有范 >名句 >无因与客同的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2025-07-25

无因与客同的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:季夏杂兴  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:5  
平仄:平平仄仄平  

【古诗内容】
疏泉浇药垄,枕石听松风。
此乐惭专享,无因与客同

无因与客同翻译及注释

《季夏杂兴》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

疏泉浇药垄,
枕石听松风。
此乐惭专享,
无因与客同。

中文译文:
清澈的泉水滋润着药田,
躺在石头上聆听松风。
这种乐趣令人羞愧,
无法与他人共享。

诗意:
这首诗词描绘了一个人独自享受大自然的美妙景色和宁静的场景。诗人通过描述疏泉浇灌药田和躺在石头上聆听松风的情景,表达了他对自然的热爱和对独处的向往。诗人感到这种乐趣是独特而难以分享的,他无法与他人一同体验这种美好。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了自然景色,通过对细节的描写,展现了诗人对大自然的敏感和热爱。疏泉浇药垄和枕石听松风的场景,给人以清新、宁静的感觉。诗人通过表达自己与自然的亲近和独处的愿望,传达了对自由、宁静生活的向往。诗人的心境与自然景色相融合,形成了一种和谐的意境。

诗人在最后两句中表达了一种无奈和遗憾的情绪。他感到这种乐趣是独特而难以分享的,无法与他人共同体验。这种情感反映了诗人内心深处的孤独和无奈,也让人感受到他对独处的珍视和对自由的追求。

总体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,描绘了自然景色和诗人内心的情感。它展示了诗人对自然的热爱和对独处的向往,同时也表达了一种无奈和遗憾的情绪。这首诗词给人以宁静、自由的感觉,让人沉浸在自然的美妙中,引发人们对自然和内心世界的思考。

无因与客同拼音读音参考

jì xià zá xìng
季夏杂兴

shū quán jiāo yào lǒng, zhěn shí tīng sōng fēng.
疏泉浇药垄,枕石听松风。
cǐ lè cán zhuān xiǎng, wú yīn yǔ kè tóng.
此乐惭专享,无因与客同。


相关内容:

此乐惭专享

疏泉浇药垄

枕石听松风

要得暂身闲

未言能近道


相关热词搜索:无因与客同
热文观察...
  • 诸公方衮衮
    诸公方衮衮,无地著斯人。万里夔州守,中朝禁省臣。孤帆秋上峡,五马晓班春。想见怀明主,豋临白......
  • 无地著斯人
    诸公方衮衮,无地著斯人。万里夔州守,中朝禁省臣。孤帆秋上峡,五马晓班春。想见怀明主,豋临白......
  • 万里夔州守
    诸公方衮衮,无地著斯人。万里夔州守,中朝禁省臣。孤帆秋上峡,五马晓班春。想见怀明主,豋临白......
  • 孤帆秋上峡
    诸公方衮衮,无地著斯人。万里夔州守,中朝禁省臣。孤帆秋上峡,五马晓班春。想见怀明主,豋临白......
  • 中朝禁省臣
    诸公方衮衮,无地著斯人。万里夔州守,中朝禁省臣。孤帆秋上峡,五马晓班春。想见怀明主,豋临白......