有范 >名句 >无因奈别何的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人戴叔伦
2026-01-26

无因奈别何的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:永康孙明府颋秩满将归枉路访别  
朝代:唐代  
作者:戴叔伦  
字数:5  
平仄:平平仄平平  

【古诗内容】
门前水流咽,城下乱山多。
非是还家路,宁知枉骑过。
风烟复欲隔,悲笑屡相和。
不学陶公醉,无因奈别何

无因奈别何翻译及注释

《永康孙明府颋秩满将归枉路访别》是唐代诗人戴叔伦创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
门前水流咽,城下乱山多。
非是还家路,宁知枉骑过。
风烟复欲隔,悲笑屡相和。
不学陶公醉,无因奈别何。

诗意:
这首诗词描绘了一位名叫孙明府的官员在离别时的心情。诗人通过描写自然景观和表达情感的方式,传达了离别的痛苦和无奈之情。

赏析:
诗的开篇,“门前水流咽,城下乱山多。”描述了门前水流潺潺,城下山峦交错,景色美丽而壮观。这里的景色映衬出主人公离别时内心的复杂情感。接下来的两句“非是还家路,宁知枉骑过。”表达了主人公并非是回家的路,却不得不选择枉费心力地继续前行,面对离别的艰难。

接着诗人写道,“风烟复欲隔,悲笑屡相和。”主人公离别后,风景的风和烟隔断了与亲友的联系,使得离别的悲伤与笑声频频交织。这里的悲伤和笑声彼此交织,表达了主人公内心的矛盾和纷乱情感。

最后两句“不学陶公醉,无因奈别何。”表达了主人公不愿像陶渊明那样通过酒来忘却离别之痛,却无法找到解决离别之苦的办法。主人公的内心无法摆脱离别的困扰,无法抑制内心的伤感和无奈。

整首诗词通过自然景观的描绘和主人公的内心独白,表达了离别的痛苦和无奈。展现了主人公在离别时内心的纷乱和困惑,以及对离别境遇的无奈和无解感。这首诗词描绘了人们在面对离别时的复杂情感和心理状态,具有一定的抒情特点。

无因奈别何拼音读音参考

yǒng kāng sūn míng fǔ tǐng zhì mǎn jiāng guī wǎng lù fǎng bié
永康孙明府颋秩满将归枉路访别

mén qián shuǐ liú yàn, chéng xià luàn shān duō.
门前水流咽,城下乱山多。
fēi shì huán jiā lù, níng zhī wǎng qí guò.
非是还家路,宁知枉骑过。
fēng yān fù yù gé, bēi xiào lǚ xiāng hè.
风烟复欲隔,悲笑屡相和。
bù xué táo gōng zuì, wú yīn nài bié hé.
不学陶公醉,无因奈别何。


相关内容:

不学陶公醉

风烟复欲隔

悲笑屡相和

宁知枉骑过

非是还家路


相关热词搜索:无因奈别何
热文观察...
  • 智力苦不足
    智力苦不足,黎甿殊未安。忽从新命去,复隔旧僚欢。晓路整车马,离亭会衣冠。冰坚细流咽,烧尽乱......
  • 黎甿殊未安
    智力苦不足,黎甿殊未安。忽从新命去,复隔旧僚欢。晓路整车马,离亭会衣冠。冰坚细流咽,烧尽乱......
  • 难于古人左右射
    仆本修文持笔者,今来帅领红旌下。不能无事习蛇矛,闲就平场学使马。军中伎痒骁智材,竞驰骏逸随......
  • 齐观百步透短门
    仆本修文持笔者,今来帅领红旌下。不能无事习蛇矛,闲就平场学使马。军中伎痒骁智材,竞驰骏逸随......
  • 谁羡养由遥破的
    仆本修文持笔者,今来帅领红旌下。不能无事习蛇矛,闲就平场学使马。军中伎痒骁智材,竞驰骏逸随......