有范 >名句 >午烟孤起隔林炊的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人王安石
2026-03-16

午烟孤起隔林炊的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:江宁夹口三首  
朝代:宋代  
作者:王安石  
字数:7  
平仄:仄平平仄平平平  

【古诗内容】
茅屋沧洲一酒旗,午烟孤起隔林炊
江清日暖芦花转,只似春风柳絮时。

午烟孤起隔林炊翻译及注释

诗词:《江宁夹口三首》
作者:王安石(宋代)

茅屋沧洲一酒旗,
午烟孤起隔林炊。
江清日暖芦花转,
只似春风柳絮时。

中文译文:
在江宁夹口的茅屋上,一面酒旗在苍茫的洲上飘扬,
午时的烟雾孤独升起,隔着林木炊烟飘荡。
江水清澈,阳光温暖,芦花在转动,
宛如春风中柳絮飞舞的时刻。

诗意:
这首诗描绘了江宁夹口的景色和氛围。诗人以简洁而生动的笔触,表现了江水清澈、阳光温暖的景象。茅屋上的酒旗、午时的烟雾、隔林飘荡的炊烟,都给人一种宁静而宜人的感觉。诗中的芦花转动,仿佛春风中柳絮飞舞的景象,给人带来了一种轻盈和生机的感受。

赏析:
这首诗以简练的文字,勾勒出江宁夹口的美景。茅屋、江水、阳光、炊烟等形象的描绘,使读者仿佛置身于诗人所描绘的自然环境中。诗人通过对自然景物的描写,将读者带入一种宁静、温暖和愉悦的心境中。诗中的芦花转动,与春风中的柳絮相比,展现出诗人对生活的乐观态度和对自然的热爱。整首诗以简约的语言表达了作者对大自然的痴迷和对生活的热爱,给人以宁静和愉悦的心灵享受。

午烟孤起隔林炊拼音读音参考

jiāng níng jiā kǒu sān shǒu
江宁夹口三首

máo wū cāng zhōu yī jiǔ qí, wǔ yān gū qǐ gé lín chuī.
茅屋沧洲一酒旗,午烟孤起隔林炊。
jiāng qīng rì nuǎn lú huā zhuǎn, zhǐ shì chūn fēng liǔ xù shí.
江清日暖芦花转,只似春风柳絮时。


相关内容:

亦有未归沟壑日

自度渊明与世疏

久闻阳羡安家好

此来腰疾更悉虚

畴昔心期俱丧勇


相关热词搜索:午烟孤起隔林炊
热文观察...
  • 会应相近置田庐
    一身兼抱百忧虞,忽忽如狂久废书。畴昔心期俱丧勇,此来腰疾更悉虚。久闻阳羡安家好,自度渊明与......
  • 只似春风柳絮时
    茅屋沧洲一酒旗,午烟孤起隔林炊。江清日暖芦花转,只似春风柳絮时。...
  • 月堕浮云水卷空
    月堕浮云水卷空,沧洲夜泝五更风。北山草木何由见,梦尽青灯展转中。...
  • 小店无灯欲闭门
    落帆江口月黄昏,小店无灯欲闭门。侧出岸沙枫半死,系船应有去年痕。...
  • 三年衣上禁城尘
    三年衣上禁城尘,抚事怊然愧古人。明月沧波秋万顷,扁舟长寄梦中身。...