有范 >名句 >武陵原上又征师的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人戎昱
2026-03-15

武陵原上又征师的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:寄梁淑  
朝代:唐代  
作者:戎昱  
字数:7  
平仄:仄平平仄仄平平  

【古诗内容】
长忆江头执别时,论文未有不相思。
雁过经秋无尺素,人来终日见新诗。
心思食檗何由展,家似流萍任所之。
悔学秦人南避地,武陵原上又征师

武陵原上又征师翻译及注释

《寄梁淑》

长忆江头执别时,
论文未有不相思。
雁过经秋无尺素,
人来终日见新诗。
心思食檗何由展,
家似流萍任所之。
悔学秦人南避地,
武陵原上又征师。

中文译文:
长久回忆江头的离别时刻,
论及文书还是不能不思念。
雁经过一整个秋天都没有尺素(即白色的羽毛),
人来了,整日看见新的诗作。
心思如同食檗,无从展露出来,
家和流萍一样,任意飘荡。
后悔学习秦人,南避世外之地,
又被征召到武陵原上作战。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人戎昱写给梁淑的寄语。诗人回忆起与梁淑的离别时刻,他们之间的相思情愫无论何时何地都无法遗忘。诗中的雁象征着季节的变迁,但即使经过了整个秋天,也没有看到白色的雁羽,反映出诗人内心的沉郁与无奈。而当有人来到他身边时,他每天都能看到新的诗作,显示出诗人对文学的热爱和创作的无尽欲望。然而,诗人的心思无法展露出来,就像食檗一样无处留下痕迹。他的家就像流萍一样漂泊无定,无法安顿下来。诗的最后两句表达了诗人为学习南避世事后的悔恨,他又被征召到武陵原上作战,被束缚在战乱之中。整首诗表达了诗人离散思乡、渴望释放内心情感的无奈和苦闷之情。

武陵原上又征师拼音读音参考

jì liáng shū
寄梁淑

zhǎng yì jiāng tóu zhí bié shí, lùn wén wèi yǒu bù xiāng sī.
长忆江头执别时,论文未有不相思。
yàn guò jīng qiū wú chǐ sù,
雁过经秋无尺素,
rén lái zhōng rì jiàn xīn shī.
人来终日见新诗。
xīn sī shí bò hé yóu zhǎn, jiā shì liú píng rèn suǒ zhī.
心思食檗何由展,家似流萍任所之。
huǐ xué qín rén nán bì dì, wǔ líng yuán shàng yòu zhēng shī.
悔学秦人南避地,武陵原上又征师。


相关内容:

悔学秦人南避地

家似流萍任所之

心思食檗何由展

人来终日见新诗

雁过经秋无尺素


相关热词搜索:武陵原上又征师
热文观察...
  • 君向长沙去
    君向长沙去,长沙仆旧谙。虽之桂岭北,终是阙庭南。山霭生朝雨,江烟作夕岚。松醪能醉客,慎勿滞......
  • 虽之桂岭北
    君向长沙去,长沙仆旧谙。虽之桂岭北,终是阙庭南。山霭生朝雨,江烟作夕岚。松醪能醉客,慎勿滞......
  • 长沙仆旧谙
    君向长沙去,长沙仆旧谙。虽之桂岭北,终是阙庭南。山霭生朝雨,江烟作夕岚。松醪能醉客,慎勿滞......
  • 尽是并州游侠儿
    龙绕旌竿兽满旗,翻营乍似雪中移。中军一队三千骑,尽是并州游侠儿。...
  • 唯君手自栽
    弱质人皆弃,唯君手自栽。藟含霜后竹,香惹腊前梅。拟托凌云势,须凭接引材。清阴如可惜,黄鸟定......