有范 >古诗 >五家林四首诗意和翻译_宋代诗人张镃
2026-01-07

五家林四首

宋代  张镃  

岸转欣逢撆撆儿,蹙成千步中央委员琉璃。
没波岂但寻鱼吃,水不能濡只我知。

五家林四首翻译及注释

《五家林四首》是宋代张镃的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
河岸弯曲,我欣喜地遇到了一片美丽的水草,它们像深蓝色的琉璃一样闪耀。我不仅仅是为了寻找美味的鱼而来到这里,更是因为我知道水无法湿润我内心的渴望。

诗意:
这首诗描绘了诗人在河岸边的景色和内心的感受。他在河岸转弯的地方发现了一片美丽的水草,形容它们闪耀如琉璃。诗人来到这里并不仅仅是为了满足生活的需求,更是因为他对自然的热爱和追求内心的满足。

赏析:
《五家林四首》以简洁而意境深远的语言,展现了诗人对自然景色的细腻感受和内心的思考。诗中的"五家林"指的是一个地名,而诗人以此为背景,通过描绘河岸边的景色,表达了他对大自然美的赞叹和对人生意义的思考。

诗中的"岸转欣逢撆撆儿"一句,形象地描绘了诗人在河岸转弯处欣喜地发现水草的情景,将读者带入到美丽的自然环境中。"蹙成千步中央委员琉璃"一句,则通过对水草的形象描写,给人以宝石般闪烁的美感。

诗的最后两句"没波岂但寻鱼吃,水不能濡只我知",表达了诗人对自然的独特理解。诗人认为水并不仅仅是为了满足人们的物质需求,而是有着更深层次的意义。他认为水无法滋润他内心的渴望,意味着他对精神追求的思考和对人生的思索。

整首诗词以自然景色为背景,通过细腻的描写和深邃的思考,展现了诗人对自然和人生的独特感悟,使人们产生共鸣和思考。

五家林四首拼音读音参考

wǔ jiā lín sì shǒu
五家林四首

àn zhuǎn xīn féng piē piē ér, cù chéng qiān bù zhōng yāng wěi yuán liú lí.
岸转欣逢撆撆儿,蹙成千步中央委员琉璃。
méi bō qǐ dàn xún yú chī, shuǐ bù néng rú zhǐ wǒ zhī.
没波岂但寻鱼吃,水不能濡只我知。


相关内容:

往逸村雪中上船

听琵琶

题天台凝真宫陈道士缘化藏经既成求诗还山

题王恭父校书新辟书轩

太平印歌


相关热词搜索:四首家林
热文观察...
  • 五家林四首
    放鸭成各趁暖晖,村童遮护只狂飞。多多益办真难事,半里撑船赶不归。...
  • 相士陈邦彦觅诗
    眼力知君已绝伦,奉传一法更通神。看渠天爵高人爵,方是人间富贵人。...
  • 五家林四首
    散乱飞鸿掠快晴,嗈嗈那复苦寒声。定知已入新诗了,才过余舟便不鸣。...
  • 五家林四首
    草木敷荣怕入秋,霜天却自不穷愁。弹丸都把黄金铸,乱挂疎挂冻树头。...
  • 谢人送白山茶花二首
    屋角春声喜报晴,青裳玉面晓妆明。为君自断天休问,依倚清香乐此生。...