有范 >名句 >无复更忘忧的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人王铚
2026-01-12

无复更忘忧的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:陆左丞夫人郑氏挽词四首  
朝代:宋代  
作者:王铚  
字数:5  
平仄:平仄仄仄平  

【古诗内容】
轩冕三从盛,门庭五福优。
凄凉孝子泪,悲恸故山秋。
杨子新阡启,班昭旧史留。
空堂对萱草,无复更忘忧

无复更忘忧翻译及注释

《陆左丞夫人郑氏挽词四首》是宋代诗人王铚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
轩冕三从盛,门庭五福优。
凄凉孝子泪,悲恸故山秋。
杨子新阡启,班昭旧史留。
空堂对萱草,无复更忘忧。

诗意:
这首诗描绘了陆左丞夫人郑氏的悼念之情。诗中通过对夫人生平境况和情感状态的描写,表达了作者对夫人的怀念和悲伤之情。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对已故夫人的思念之情。首句"轩冕三从盛,门庭五福优"描绘了夫人生前家境富裕、家族繁荣的景象,体现了夫人的尊贵地位。接着,"凄凉孝子泪,悲恸故山秋"传达了作者内心的悲痛之情,凄凉的景象与秋天的哀愁相互映衬,表现出作者对夫人的深深怀念。

下一联的"杨子新阡启,班昭旧史留"描绘了夫人的子女以及夫人自己在世后的墓地,传达了对夫人的永恒纪念之意。最后一句"空堂对萱草,无复更忘忧"表现了作者内心的寂寞和对夫人的无尽思念,即使是在空荡荡的空堂中,依然无法忘却夫人的离去带来的忧伤。

整首诗词通过简练的语言和意象的运用,表达了作者对已故夫人的深情厚意和对夫人离去所带来的伤痛的感受。通过对家境、墓地和内心情感的描写,传达出诗人对夫人的怀念之情和生死别离的悲伤。

无复更忘忧拼音读音参考

lù zuǒ chéng fū rén zhèng shì wǎn cí sì shǒu
陆左丞夫人郑氏挽词四首

xuān miǎn sān cóng shèng, mén tíng wǔ fú yōu.
轩冕三从盛,门庭五福优。
qī liáng xiào zǐ lèi, bēi tòng gù shān qiū.
凄凉孝子泪,悲恸故山秋。
yáng zǐ xīn qiān qǐ, bān zhāo jiù shǐ liú.
杨子新阡启,班昭旧史留。
kōng táng duì xuān cǎo, wú fù gèng wàng yōu.
空堂对萱草,无复更忘忧。


相关内容:

空堂对萱草

班昭旧史留

杨子新阡启

悲恸故山秋

凄凉孝子泪


相关热词搜索:无复更忘忧
热文观察...
  • 貌燬栾栾棘
    貌燬栾栾棘,心伤蓼蓼莪。断机慈训在,怀橘孝思多。露草沾寒泪,云山翠涌波。悲风感行路,楚挽不......
  • 心伤蓼蓼莪
    貌燬栾栾棘,心伤蓼蓼莪。断机慈训在,怀橘孝思多。露草沾寒泪,云山翠涌波。悲风感行路,楚挽不......
  • 断机慈训在
    貌燬栾栾棘,心伤蓼蓼莪。断机慈训在,怀橘孝思多。露草沾寒泪,云山翠涌波。悲风感行路,楚挽不......
  • 怀橘孝思多
    貌燬栾栾棘,心伤蓼蓼莪。断机慈训在,怀橘孝思多。露草沾寒泪,云山翠涌波。悲风感行路,楚挽不......
  • 云山翠涌波
    貌燬栾栾棘,心伤蓼蓼莪。断机慈训在,怀橘孝思多。露草沾寒泪,云山翠涌波。悲风感行路,楚挽不......