有范 >古诗 >蜗牛诗意和翻译_宋代诗人钱时
2026-03-16

蜗牛

宋代  钱时  

雨浥蜗牛绕砌行,与吾同乐本同生。
挤排蛮触分疆界,可笑蒙庄自起争。

蜗牛翻译及注释

《蜗牛》是宋代诗人钱时创作的一首诗词。以下是《蜗牛》的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
雨水浸润着蜗牛绕着石砌的小径前行,它与我一同欢乐,因为我们本是同样的生命。虽然蜗牛们相互挤排、互相触碰,争夺领地,但这种争斗在蒙庄(指大自然)眼中实在可笑。

诗意:
《蜗牛》通过描写蜗牛在雨中爬行的场景,寓意人们与大自然共生共享。诗人通过蜗牛的形象,表达了人与自然、人与人之间的关系。蜗牛不计较领地,它们悠然自得地爬行,与自然和谐相处。相比之下,人类常常为了争夺权益而相互争斗,而这种争斗在大自然的眼中却显得微不足道。

赏析:
《蜗牛》以简洁清新的语言,描绘了蜗牛在雨中行走的景象。蜗牛被赋予了一种与人类相似的情感,它与诗人产生了一种共鸣,因为它们都是大自然的一部分。蜗牛的舒缓生活方式与人类的争斗形成了鲜明的对比,凸显了人类社会中的矛盾与荒谬。

诗词中的“蒙庄”一词,指的是大自然。蒙庄是诗人用来描述自然界的一种方式,将自然拟人化,赋予其观察和思考的能力。蒙庄看待人类之间的争斗,不以为然,认为这种争斗是荒唐可笑的。

整首诗以简洁的语言表达了诗人对于人类与自然关系的思考和触动。通过对蜗牛与人类的对比,诗词呈现出一种深刻的哲理,引发人们对于自然与人类的和谐共生的思考。

蜗牛拼音读音参考

wō niú
蜗牛

yǔ yì wō niú rào qì xíng, yǔ wú tóng lè běn tóng shēng.
雨浥蜗牛绕砌行,与吾同乐本同生。
jǐ pái mán chù fēn jiāng jiè, kě xiào méng zhuāng zì qǐ zhēng.
挤排蛮触分疆界,可笑蒙庄自起争。


相关内容:

晚泊白塔桥约幼望吉甫小酌前韵

桃村寄题三首

桃村寄题三首

桃村寄题三首

踏月登山


相关热词搜索:蜗牛
热文观察...
  • 五日晨兴说既济彖殊惬因古调
    端平元年初复古,欢喜群生脱危阻。蚕香麦熟喧里闾,蒲糁艾花照樽俎。我本宜俗俗不宜,未学痴儿□......
  • 闻里中蚕饥不肯食山桑成长句
    往年蚕老古乏食,采遍山桑无处觅。救饥恨不到口头,略无拣择和枝吃。今年叶亦未为荒,稍罗粉米寻......
  • 新亭观菊二首
    碧天无际细浮香,浅白深黄未著霜。莫恨花开秋句晚,晚秋方是好风光。...
  • 武昌澄道寺前溪上观鱼
    山溪清彻底,映日浮修鳞,人间汤鼎烹,见此一掬春。倚杖为欣然,长淮浩无垠。寄语溪上翁,可以观......
  • 新亭观菊二首
    日融香暖闹枝头,红砌回环看不休。莫把此花容易看,东篱无菊不成秋。...