有范 >古诗 >温陵吴氏瓠斋诗意和翻译_宋代诗人余谦一
2025-07-24

温陵吴氏瓠斋

宋代  余谦一  

提壶足供杯勺,吹匏可入弦歌。
一瓢濩落无用,无奈夫君拙何。

温陵吴氏瓠斋翻译及注释

《温陵吴氏瓠斋》,是宋代诗人余谦一创作的一首诗词。

中文译文:
在温陵吴家的瓠斋中,我端起酒杯,满满地盛满了酒,在碗勺里消磨时光,我吹起葫芦,可以奏出美妙的乐曲。然而,我所抛下的一瓢酒却没有什么用处,不禁感叹,夫君何其愚钝。

诗意:
这首诗词描绘了诗人余谦一在温陵吴家瓠斋中享受美酒和音乐的情景。诗人提到自己端起酒杯,用碗勺消磨时光。他吹起葫芦(指葫芦丝),可以奏出美妙的乐曲,展现出他对音乐的热爱和技艺。然而,他抛下的一瓢酒却没有什么用处,这也暗喻了他的无奈和对夫君(指吴家主人)的评价。

赏析:
这首诗词通过描绘余谦一在瓠斋中享受美酒和音乐的场景,展现了诗人对美好事物的向往和追求。他用提壶、酒杯、碗勺等物品来衬托自己的情感和境遇,突出了诗人的感叹和对自己才能被埋没的无奈。通过借物抒怀,诗人表达了自己内心的痛苦和忧伤。

同时,诗人通过表现自己吹葫芦丝的技艺,展现了自己在音乐领域的造诣和对音乐的热爱。这也暗示了诗人对于艺术追求的坚持,以及对自己才华被埋没的无奈和不满。

整首诗词抒发了诗人的思想情感,反映了他对于现实境遇的郁闷和无奈,并以此激发读者对于追求个人价值与自由的思考。

温陵吴氏瓠斋拼音读音参考

wēn líng wú shì hù zhāi
温陵吴氏瓠斋

tí hú zú gōng bēi sháo, chuī páo kě rù xián gē.
提壶足供杯勺,吹匏可入弦歌。
yī piáo huò luò wú yòng, wú nài fū jūn zhuō hé.
一瓢濩落无用,无奈夫君拙何。


相关内容:

温陵吴氏瓠斋

温陵吴氏瓠斋

三友堂

温陵吴氏瓠斋

城山国清塘


相关热词搜索:吴氏温陵
热文观察...
  • 送陈竹所帅越
    留侯羽翼计危成,谁遣鸿飞避杳冥。一女倚楹犹有识,不知柱后立何人。...
  • 送陈竹所帅越
    供帐荣归一日同,故乡增重汉朝空。二疏事莫徵图画,西陌东阡看两翁。...
  • 送陈竹所帅越
    便使丝絇离禁闼,还教牙纛傍天京。邺侯浪说君王宠,避谤江西几许程。...
  • 挽陈郡倅用虎妻朱安人
    太息睢阳事,重围保障孤。兄公能死节,女子亦捐躯。半被金闺婿,孤灯自发姑。百年遗恨处,风雨暗......
  • 挽陈郡倅用虎妻朱安人
    阖郡无男子,夫人可奈何。平生羞蔡琰,一死伴湘娥。门盍来旌表,邻应辍杵歌。潘郎家国恨,怪得鬓......