有范 >名句 >闻道故乡来的意思和全诗出处及赏析翻译_明代诗人杨士奇
2025-07-22

闻道故乡来的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:夹沟遇邑人问家信  
朝代:明代  
作者:杨士奇  
字数:5  
平仄:平仄仄平平  

【古诗内容】
闻道故乡来,辞家今远近。
恐有南京书,停舟试相问。

闻道故乡来翻译及注释

《夹沟遇邑人问家信》是明代杨士奇创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
闻说故乡来,
辞家今远近。
恐有南京信,
停舟试相问。

诗意:
这首诗词描述了诗人在夹沟遇到一位来自邑镇的人,询问他是否有来自南京的家信。诗人听说他故乡的消息,想离开家乡近的地方了解情况。他担心这位邑人可能带来了从南京来的家信,因此他停下了船只,试图询问这位邑人。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的思乡之情和对家乡消息的渴望。诗人通过描绘自己辞别家园的远近,展现了他离开家乡已经有一段时间了。他听闻故乡的消息,对家人和故乡的关怀与思念溢于言表。

诗中的夹沟是指位于江苏省和浙江省交界的地方,邑人则指来自乡村或小镇的人。诗人停舟试相问,表达了他对家乡消息的迫切渴望,同时也体现了他对邑人的信任和期待。他希望邑人能够带来来自南京的家信,以了解家乡的近况。

整首诗词通过简洁明了的描述,展示了诗人对故乡的思念之情和对家乡消息的渴望。这种对家乡的情感是人们在离乡背井时常常共有的体验,使读者能够产生共鸣。此外,诗词的语言简练、意境清晰,使得诗人的情感直接传达给读者,给人一种简洁而深刻的印象。

闻道故乡来拼音读音参考

jiā gōu yù yì rén wèn jiā xìn
夹沟遇邑人问家信

wén dào gù xiāng lái, cí jiā jīn yuǎn jìn.
闻道故乡来,辞家今远近。
kǒng yǒu nán jīng shū, tíng zhōu shì xiāng wèn.
恐有南京书,停舟试相问。


相关内容:

孤篷夜来雨

欹枕不成眠

移舟宿前渚

济涉思为楫

如练照双旌


相关热词搜索:闻道故乡来
热文观察...
  • 辞家今远近
    闻道故乡来,辞家今远近。恐有南京书,停舟试相问。...
  • 恐有南京书
    闻道故乡来,辞家今远近。恐有南京书,停舟试相问。...
  • 停舟试相问
    闻道故乡来,辞家今远近。恐有南京书,停舟试相问。...
  • 梦忆衡庐紫翠重
    梦忆衡庐紫翠重,结巢须倚玉芙蓉。天恩未便教投绂,一幅鹅溪更恼公。...
  • 天恩未便教投绂
    梦忆衡庐紫翠重,结巢须倚玉芙蓉。天恩未便教投绂,一幅鹅溪更恼公。...