有范 >名句 >唯欠白绡笼解散的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人陆龟蒙
2025-12-08

唯欠白绡笼解散的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:和袭美酒病偶作次韵  
朝代:唐代  
作者:陆龟蒙  
字数:7  
平仄:平仄平平平仄仄  
分类:春天  写草  思归  

【古诗内容】
柳疏桐下晚窗明,只有微风为折酲。
唯欠白绡笼解散,洛生闲咏两三声。

唯欠白绡笼解散翻译及注释

柳疏桐下晚窗明,
只有微风为折酲。
唯欠白绡笼解散,
洛生闲咏两三声。

诗词的中文译文:
垂柳疏疏,桐树下晚上的窗户明亮,
只有微风为我的酒杯倒酒。
我只希望白色的绸缎可以解除束缚,
我在洛阳的生活中闲适地作两三声咏叹。

诗意:
这首诗是《和袭美酒病偶作次韵》的续作,描绘了作者在桐树下晚上的窗户边享受美酒的情景。他感叹只有微风拿着酒壶给他倒酒,缺少了仆人侍奉。他一方面享受着酒的美味,一方面却感到孤独和寂寞。他渴望解除束缚,追求自由自在的生活。最后,他洛阳的生活平淡而闲适,作出两三声自由的吟咏。

赏析:
这首诗以景写人,通过描绘夜晚的窗户明亮和微风为酒倒酒的情景,表达了作者渴望解除束缚,追求自由自在的心情。诗中的桐树、白绡等形象都使得整个诗情更加清新淡雅。最后一句洛生闲咏两三声,既揭示了作者当时的心境,也可理解为他在洛阳生活的闲适和自由。整首诗虽然寥寥几句,但内涵丰富,意境深远,表达了作者对自由的向往和追求。

唯欠白绡笼解散拼音读音参考

hé xí měi jiǔ bìng ǒu zuò cì yùn
和袭美酒病偶作次韵

liǔ shū tóng xià wǎn chuāng míng, zhǐ yǒu wēi fēng wèi zhé chéng.
柳疏桐下晚窗明,只有微风为折酲。
wéi qiàn bái xiāo lóng jiě sàn, luò shēng xián yǒng liǎng sān shēng.
唯欠白绡笼解散,洛生闲咏两三声。


相关内容:

柳疏桐下晚窗明

红粉痕应伴紫泥

他时若寄相思泪

已通仙籍在金闺

莫唱艳歌凝翠黛


相关热词搜索:唯欠白绡笼解散
热文观察...
  • 只有微风为折酲
    柳疏桐下晚窗明,只有微风为折酲。唯欠白绡笼解散,洛生闲咏两三声。...
  • 洛生闲咏两三声
    柳疏桐下晚窗明,只有微风为折酲。唯欠白绡笼解散,洛生闲咏两三声。...
  • 西成相滞未容回
    稚子书传白菊开,西成相滞未容回。月明阶下窗纱薄,多少清香透入来。...
  • 月明阶下窗纱薄
    稚子书传白菊开,西成相滞未容回。月明阶下窗纱薄,多少清香透入来。...
  • 稚子书传白菊开
    稚子书传白菊开,西成相滞未容回。月明阶下窗纱薄,多少清香透入来。...