有范 >古诗 >挽殷君二首诗意和翻译_宋代诗人刘宰
2026-03-15

挽殷君二首

宋代  刘宰  

汗衣亭午亚经尘,中有池塘得句人。
雅趣终难混尘俗,匆匆归卜太初邻。

挽殷君二首翻译及注释

《挽殷君二首》是宋代刘宰的作品,下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词中的译文:
汗衣亭午亚经尘,
中有池塘得句人。
雅趣终难混尘俗,
匆匆归卜太初邻。

诗意:
诗词描述了一个汗衣亭午时分的景象,其中有一位能够领悟句意的人在池塘边。诗人表达了对雅趣与尘俗难以融合的思考,同时表达了他匆匆归去寻找更质朴的生活。

赏析:
这首诗词通过描绘一个特定时刻的景象,展示了诗人对人生境遇的思考。"汗衣亭午亚经尘"描绘了一个汗衣蒙尘的午后景象,给人一种朴素而平凡的感觉。"中有池塘得句人"意味着在这个平凡的景象中,有一位能够领悟句意的人,暗示了诗人自己的心境。

诗人通过描绘这一场景,表达了对雅趣与尘俗之间对立的思考。"雅趣终难混尘俗"表明诗人认为高雅的趣味很难与尘俗世俗相融合。这种对高雅与俗世之间的矛盾与冲突,凸显了诗人内心对于真实和纯粹的追求。诗人希望能够避开喧嚣的尘世,回归到最初的状态。"匆匆归卜太初邻"表达了诗人匆忙回归,寻求最初的归宿。

整首诗词通过简洁而质朴的语言,揭示了诗人对于高雅和尘俗之间的矛盾与追求。诗人通过汗衣亭午的景象,以及有一位能够领悟句意的人,表达了自己对于雅趣与尘俗的思考与感悟。同时,他表达了对于回归最初状态的渴望,对于真实和纯粹的追求。这首诗词在简短的篇幅中,通过对景物的描写与思考,展示了诗人的心境和对人生的思索。

挽殷君二首拼音读音参考

wǎn yīn jūn èr shǒu
挽殷君二首

hàn yī tíng wǔ yà jīng chén, zhōng yǒu chí táng dé jù rén.
汗衣亭午亚经尘,中有池塘得句人。
yǎ qù zhōng nán hùn chén sú, cōng cōng guī bo tài chū lín.
雅趣终难混尘俗,匆匆归卜太初邻。


相关内容:

挽许通判二首

挽许通判二首

挽许马帅二首

挽许马帅二首

挽萧令君某氏孺人


相关热词搜索:二首殷君
热文观察...
  • 挽殷君二首
    市人于利较毫釐,之子能權取与宜。此去穷阎风雨夜,岁多愁坐忆年时。...
  • 挽赵子野母梁氏太夫人
    元祐名家几在亡,夫子懿德足傅芳。事夫生死终无负,教子艰辛昔备赏。八秩燕颐天予寿,十行鸾诰月......
  • 挽知府赵开国
    青衫试据忆当年,倾盖欣逢令尹贤。一远朋从忘岁月,相思客路渺山川。政成郡国君何憾,病卧闾阎我......
  • 闻田老死于临安
    见说闻庞质粹温,他年准拟大吾门。可怜不识家翁面,虚作人间一世孙。...
  • 吴门道归书怀
    投閒三十年,日与木石俱。暮景际休明,搜罗逮樵渔。洪造赐甄收,群公交荐书。殷勤奉明诏,婉娈辞......