有范 >古诗 >挽席夫人二首诗意和翻译_宋代诗人吴芾
2026-01-29

挽席夫人二首

宋代  吴芾  

猗欤陶母世称贤,生子还持辅佐权。
政府旧曾迎象服,成都重见拥戎旃。
佳城闭处千车集,华屋生来五福全。
终始衰荣今已矣,空余陈迹载青编。

挽席夫人二首作者简介

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

挽席夫人二首翻译及注释

《挽席夫人二首》是宋代吴芾的一首诗词。该诗描绘了一位被称为陶母的女性,她在政治上扮演着重要的角色,并且以她的智慧和力量来辅佐丈夫。诗人通过对她的赞美,表达了对她的敬仰和怀念之情。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

挽席夫人二首

猗欤陶母世称贤,
生子还持辅佐权。
政府旧曾迎象服,
成都重见拥戎旃。

佳城闭处千车集,
华屋生来五福全。
终始衰荣今已矣,
空余陈迹载青编。

译文:

哦,陶母被世人称为贤良,
她生下的儿子担负着重要的辅佐权。
政府昔日曾迎来象服,
如今成都再次见证了戎旃的归来。

美丽的城池中,聚集了千辆车马,
华丽的宅邸中,享受着五福的丰盈。
始终间的兴衰已成过去,
如今只剩下陈迹载于青编。

诗意和赏析:

这首诗词表达了对陶母的敬仰和怀念之情。陶母被描绘为一位智慧过人、有权势的女性,她在政治上起到了重要的辅佐作用。她的丈夫可能是一位重要的官员或统治者,而她则以她聪明才智和执掌权力的能力赢得了众人的赞誉。

诗中提到了政府曾经迎来象服,象服是古代官员行使权力的象征。这暗示陶母的丈夫曾在政府中担任重要职务,并且因有她的辅佐而得以辉煌。而成都重见拥戎旃,则意味着丈夫的统治地位再次稳固,戎旃是古代将领的标志。

诗中还描绘了佳城闭处千车集,华屋生来五福全的场景。这里描述了陶母居住的城市繁华富庶,她的家宅华丽宏大,象征着丰盈和幸福。然而,诗的最后两句表达了衰落和消逝的意味。衰荣已成过去,留下的只是陈迹,青编指的是保存古籍的编织书篮,象征着过去的痕迹。

整首诗以赞美陶母的才干和功绩为主题,通过描绘她在政治和家庭中的作用,表达了对她的敬仰和怀念之情。诗中展现了一个女性在男权社会中的卓越表现,强调了女性的智慧与力量,具有一定的女权意味。同时,通过衰荣消逝的描写,也反映了人事如梦、兴衰无常的现实。

挽席夫人二首拼音读音参考

wǎn xí fū rén èr shǒu
挽席夫人二首

yī yú táo mǔ shì chēng xián, shēng zǐ hái chí fǔ zuǒ quán.
猗欤陶母世称贤,生子还持辅佐权。
zhèng fǔ jiù céng yíng xiàng fú, chéng dū zhòng jiàn yōng róng zhān.
政府旧曾迎象服,成都重见拥戎旃。
jiā chéng bì chù qiān chē jí, huá wū shēng lái wǔ fú quán.
佳城闭处千车集,华屋生来五福全。
zhōng shǐ shuāi róng jīn yǐ yǐ, kòng yú chén jī zài qīng biān.
终始衰荣今已矣,空余陈迹载青编。


相关内容:

挽孟仲安二首

挽孟仲安二首

题阅岁亭

送王舍人彦正奉祠东归

送丘尉赴试南宫


相关热词搜索:二首夫人
热文观察...
  • 挽席夫人二首
    持身礼法动无违,四德如君古亦稀。大国增封光典册,长年献寿拥庭闱。俄惊蒿里飞丹旐,尚想萱堂玩......
  • 挽朱枢言
    持心常近厚,遇事不辞难。早岁曾攀桂,中年更握兰。盛名驰海内,素望耸朝端。尚有清芬在,流光永......
  • 闻鹿生子
    再上归田疏,从违未可知。方忧鹤怨我,忽喜鹿生儿。六月事已验,千年寿可期。我归须汝健,正要汝......
  • 五月五日领客泛舟
    要同佳客濯清泉,却下危楼上画船。拭目已看云际月,洗心还爱水中天。更无暑气侵尊俎,但有薰风入......
  • 谢陈詹山惠蜡梅
    岁晚相逢眼已明,一枝还复见高情。幽香不与江梅共,要与夫君鬭独清。...