有范 >古诗 >挽吴给事芾诗意和翻译_宋代诗人孙应时
2026-01-28

挽吴给事芾

宋代  孙应时  

早岁规模大,中年出处明。
两朝高献纳,六郡凛威名。
虽作收身去,终余报国诚。
秣陵天下计,惆怅此时情。

挽吴给事芾翻译及注释

诗词:《挽吴给事芾》
朝代:宋代
作者:孙应时

挽吴给事芾,早岁规模大,中年出处明。两朝高献纳,六郡凛威名。虽作收身去,终余报国诚。秣陵天下计,惆怅此时情。

中文译文:
送别吴国的给事官芾,年少时志向远大,中年时成就显赫。在两朝历任要职,为国家做出了杰出贡献,六郡都知晓他的威名。虽然他选择了退隐,但始终怀有报效国家的诚挚之心。思念着秣陵的天下大计,对此刻的离别感到无限惆怅。

诗意:
这首诗描绘了孙应时对给事官芾的送别之情。诗人通过描述芾的早年壮志和中年的显赫地位,展示了他在政治和事业上的成就。他为两朝政权作出了重要贡献,声名远播,受到六郡的敬重。尽管他选择了隐退,但他始终怀有报效国家的忠诚之心。诗人表达了对芾离去的惋惜之情,同时也表达了对国家大计的关切。

赏析:
这首诗以简练的语言描绘了给事官芾的离别场景,通过几个关键词和短句,展示了他在政治舞台上的辉煌历程。诗人对芾的赞美之辞流露出对他的深深敬意与钦佩。诗人通过对芾的描述,间接表达了自己对政治舞台上纷繁复杂的境遇的思考与感慨。整首诗以简洁、扼要的句子表达了作者的情感和思想,给人一种深深的思索和回味之感。同时,诗人通过对离别的描写,让读者感受到生活中离合悲欢的无常,以及对国家大计和人事变迁的关注与思考。整首诗情感真挚,意境深远,值得我们细细品味。

挽吴给事芾拼音读音参考

wǎn wú jǐ shì fèi
挽吴给事芾

zǎo suì guī mó dà, zhōng nián chū chù míng.
早岁规模大,中年出处明。
liǎng cháo gāo xiàn nà, liù jùn lǐn wēi míng.
两朝高献纳,六郡凛威名。
suī zuò shōu shēn qù, zhōng yú bào guó chéng.
虽作收身去,终余报国诚。
mò líng tiān xià jì, chóu chàng cǐ shí qíng.
秣陵天下计,惆怅此时情。


相关内容:

挽吴给事芾

挽吴给事芾

挽王季海丞相

挽王季海丞相

挽王季海丞相


相关热词搜索:吴给事
热文观察...
  • 挽吴给事芾
    与世栽桃李,身间意不衰。涓尘犹奖录,尺雨各扶持。永恨登门约,空传堕泪碑。微生渺何极,不敢负......
  • 挽刑邦用
    有美天姿粹具真,温温玉树气生春。从来孝友闻乡曲,叹息如公有几人。...
  • 挽刑邦用
    十载潜心学有方,韬藏曾不露锋鋩。前途万里能脂辖,此志伤君死未忘。...
  • 挽刑邦用
    区区仓掾救荒移,实惠洋洋摄令时。更有棠阴在空圄,庐山遗爱未应衰。...
  • 挽刑邦用
    平生事业始分毫,楩梓终须百丈高。正拟他时好梁栋,忍看摧折山蓬蒿。...