有范 >古诗 >挽孙处士诗意和翻译_宋代诗人陈著
2026-01-04

挽孙处士

宋代  陈著  

魁阀分根异,充然秀气储。
少年古心貌,危世旧诗书。
鵩怪来何早,熊祥梦竟虚。
遥知蕙帐下,昼哭痛何如。

挽孙处士作者简介

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

挽孙处士翻译及注释

《挽孙处士》是宋代文人陈著的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
魁阀分根异,充然秀气储。
少年古心貌,危世旧诗书。
鵩怪来何早,熊祥梦竟虚。
遥知蕙帐下,昼哭痛何如。

诗意:
这首诗词表达了对逝去的岁月和人生的思考。它描述了一个被称为"孙处士"的年轻人,他在魁阀家族中独树一帜,展现出卓越的才华和内在的美德。然而,他生活在一个动荡的时代,旧有的诗书知识和美好愿景似乎已经失去了意义。在这个世界中,奇怪的事情和痛苦的现实接踵而至,理想和梦想都变得虚幻不实。诗人遥想孙处士可能正在某个遥远的地方,他在那里默默忍受着痛苦,白天夜晚都在悲伤哭泣。

赏析:
这首诗词以挽歌的形式表达了诗人对那个被称为"孙处士"的年轻人的怀念和思念之情。诗人通过对孙处士的赞美,展现了他的才华和美德,将他与普通的年轻人区别开来。然而,诗人也揭示了这个年轻人生活在一个动荡和不安的时代,他的才华和理想似乎被现实所消磨。诗中的"鵩怪"和"熊祥"可能象征着世间的痛苦和荒谬,使得孙处士的梦想变得虚幻。最后两句"遥知蕙帐下,昼哭痛何如"表达了诗人对孙处士遭遇的同情和悲痛之情,也反映了诗人对现实的痛苦感受。

这首诗词通过对孙处士的个人遭遇的描写,抒发了诗人对时代困境的思考和对理想的追求。它展示了诗人的对美好事物的向往和对现实的痛苦感受,传递了对逝去岁月和人生变迁的深思。同时,诗人巧妙地运用了象征和意象,使诗词更富有诗意和表达力。

挽孙处士拼音读音参考

wǎn sūn chǔ shì
挽孙处士

kuí fá fēn gēn yì, chōng rán xiù qì chǔ.
魁阀分根异,充然秀气储。
shào nián gǔ xīn mào, wēi shì jiù shī shū.
少年古心貌,危世旧诗书。
fú guài lái hé zǎo, xióng xiáng mèng jìng xū.
鵩怪来何早,熊祥梦竟虚。
yáo zhī huì zhàng xià, zhòu kū tòng hé rú.
遥知蕙帐下,昼哭痛何如。


相关内容:

外孙黄相儿求写送春三首并示

同袁通判游越中三首·禹庙

同离孙童蒙游净慈

题扇画东坡抱琴

宿洞真观呈卢竹溪


相关热词搜索:处士
热文观察...
  • 挽董监镇
    宿善有君□,幽铭岂溢言。何妨儒鹖弁,自可客龙门。瑞竹松根见,丛编手泽存寿终无一憾,更是好儿......
  • 挽王开叔
    裔自三吴秀四明,士林著不尽峥嵘。江淮游览诗随气,乡里推评实过名。最是与梅相契友,翛然易箦了......
  • 挽蒋质甫
    谁能传耆旧,善誉在乡关。教子籯金外,和家棣萼閒。死心多佛悟,生世半时閒。逝矣夫何憾,逍遥玉......
  • 挽袁镇
    名笔记新茔,何须更乞铭。空山有琴瑟,有子足门庭。死异十年远,归同一穴宁。乡人指余庆,书气发......
  • 为龄叟作
    多年会镇翠微西,钟鼓声中好品题。见大不嫌山寺小,立高应笑世人低。扫莓苔地皆新筑,倚竹梅云是......