有范 >名句 >妄作山林猛兽看的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陈普
2025-12-11

妄作山林猛兽看的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:咏史下蜀先主  
朝代:宋代  
作者:陈普  
字数:7  
平仄:仄仄平平仄仄仄  

【古诗内容】
养虎荆州岁欲阑,一家豚犬不胜安。
振振公族麟之角,妄作山林猛兽看

妄作山林猛兽看翻译及注释

《咏史下·蜀先主》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
养育了一只老虎,荆州的岁月将要结束,
家中的猪狗无法安宁。
骄傲自豪的公族,像麒麟的角,
却妄自尊大地扮演山林中的猛兽。

诗意:
这首诗词描绘了蜀汉刘备(即蜀先主)在荆州的境遇。诗人以养虎比喻刘备收容了关羽和张飞这两位虎将,但这也给荆州带来了不安定的局势。诗中提到的豚犬指的是平民百姓,他们在战乱中无法过上安宁的生活。而振振公族麟之角则指的是刘备执政时的骄傲和自满,但他的妄自尊大却导致了山林中的猛兽(指蜀汉政权的内部问题)。

赏析:
陈普通过富有想象力的比喻手法,将蜀汉刘备在荆州的时代背景和政治现实生动地描绘出来。养虎和豚犬的对比,展现了刘备收容关羽和张飞所带来的安全和不安定之间的矛盾。诗中的振振公族麟之角一词形象地表达了刘备在执政时的骄傲和自满,暗示了他未能正确面对政治局势和内部问题。整首诗通过简洁而贴切的比喻,传达了对历史人物及其时代的思考和评价,展示了陈普对历史的独到见解和对权力的深刻洞察。

妄作山林猛兽看拼音读音参考

yǒng shǐ xià shǔ xiān zhǔ
咏史下·蜀先主

yǎng hǔ jīng zhōu suì yù lán, yī jiā tún quǎn bù shèng ān.
养虎荆州岁欲阑,一家豚犬不胜安。
zhèn zhèn gōng zú lín zhī jiǎo, wàng zuò shān lín měng shòu kàn.
振振公族麟之角,妄作山林猛兽看。


相关内容:

如流岁月几沾襟

振振公族麟之角

一家豚犬不胜安

养虎荆州岁欲阑

岂识英雄为义迟


相关热词搜索:妄作山林猛兽看
热文观察...
  • 侍立霜严剧苦心
    如流岁月几沾襟,侍立霜严剧苦心。说与刘璋无怨怒,有人驱虎入山林。...
  • 神女收云清客梦
    炎天积雨气如秋,今日新晴快倚楼。神女收云清客梦,羲和鞭日慰民愁。昨朝苔砌行蝼蝈,破晓松梢乱......
  • 羲和鞭日慰民愁
    炎天积雨气如秋,今日新晴快倚楼。神女收云清客梦,羲和鞭日慰民愁。昨朝苔砌行蝼蝈,破晓松梢乱......
  • 昨朝苔砌行蝼蝈
    炎天积雨气如秋,今日新晴快倚楼。神女收云清客梦,羲和鞭日慰民愁。昨朝苔砌行蝼蝈,破晓松梢乱......
  • 破晓松梢乱栗留
    炎天积雨气如秋,今日新晴快倚楼。神女收云清客梦,羲和鞭日慰民愁。昨朝苔砌行蝼蝈,破晓松梢乱......