有范 >名句 >王孙帝女下仙台的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人武平一
2025-12-12

王孙帝女下仙台的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:夜宴安乐公主宅  
朝代:唐代  
作者:武平一  
字数:7  
平仄:平平仄仄仄平平  

【古诗内容】
王孙帝女下仙台,金榜珠帘入夜开。
遽惜琼筵欢正洽,唯愁银箭晓相催。

王孙帝女下仙台翻译及注释

《夜宴安乐公主宅》是唐代诗人武平一的作品。这首诗在描绘夜晚下的宴会场景,反应了时光的流转和人生的短暂。

诗的中文译文:
王孙帝女下仙台,
金榜珠帘入夜开。
遽惜琼筵欢正洽,
唯愁银箭晓相催。

诗意和赏析:
这首诗以夜晚宴会的场景为背景,描述了公主下仙台、开启珍宝帘,宴会的气氛喜庆热烈,宴会的主人公们尽情享乐。然而,诗中又交织了作者的情感,他感到时间的流逝和生命的短暂。作者在宴会的繁华中突然感到了悲伤,因为黎明即将到来,箭矢随着天亮而不可挽回地飞驰。整首诗意境深远,通过对宴会场景的描写,以及对时间流逝的感慨,展现了人生的无常和短暂。

诗中运用了宴会场景的意象,渲染了欢乐热闹的氛围,但面对即将到来的黎明,诗人却有所留恋和忧虑。通过宴会和时间的对比,诗人在情感上产生了强烈的共鸣和感慨。此诗表达了对时光逝去的感触,悲叹人生短暂的不易。

总之,《夜宴安乐公主宅》通过描写宴会场景,抒发了对时间流逝和人生短暂的感慨,展示了作者对生命的思考和感慨。这首诗通过独特的意象和情感表达,具有深远的诗意价值。

王孙帝女下仙台拼音读音参考

yè yàn ān lè gōng zhǔ zhái
夜宴安乐公主宅

wáng sūn dì nǚ xià xiān tái, jīn bǎng zhū lián rù yè kāi.
王孙帝女下仙台,金榜珠帘入夜开。
jù xī qióng yán huān zhèng qià, wéi chóu yín jiàn xiǎo xiāng cuī.
遽惜琼筵欢正洽,唯愁银箭晓相催。


相关内容:

金榜珠帘入夜开

纷虑自兹屏

幽致欣所逢

叠嶂照秋影

环潭澄晓色


相关热词搜索:王孙帝女下仙台
热文观察...
  • 遽惜琼筵欢正洽
    王孙帝女下仙台,金榜珠帘入夜开。遽惜琼筵欢正洽,唯愁银箭晓相催。...
  • 鸣銮赫奕下重楼
    鸣銮赫奕下重楼,羽盖逍遥向一丘。汉日唯闻白衣宠,唐年更睹赤松游。...
  • 唯愁银箭晓相催
    王孙帝女下仙台,金榜珠帘入夜开。遽惜琼筵欢正洽,唯愁银箭晓相催。...
  • 羽盖逍遥向一丘
    鸣銮赫奕下重楼,羽盖逍遥向一丘。汉日唯闻白衣宠,唐年更睹赤松游。...
  • 汉日唯闻白衣宠
    鸣銮赫奕下重楼,羽盖逍遥向一丘。汉日唯闻白衣宠,唐年更睹赤松游。...