有范 >古诗 >挽丁嘉里诗意和翻译_宋代诗人刘宰
2026-03-18

挽丁嘉里

宋代  刘宰  

里选居前列,胪傅冠一科。
一官期远大,十载欢蹉跎。
仅喜瓜时及,俄惊薤露歌。
天高不可问,吾道竟如何。

挽丁嘉里翻译及注释

《挽丁嘉里》是宋代刘宰的一首诗词,下面是这首诗词的译文、诗意和赏析。

挽丁嘉里

里选居前列,
胪傅冠一科。
一官期远大,
十载欢蹉跎。

仅喜瓜时及,
俄惊薤露歌。
天高不可问,
吾道竟如何。

译文:

告别丁嘉里

在里选中居于前列,
胪傅冠冕在一科。
官职渴望远大,
十年的光阴荒废。

只有在丰瓜时才得欢愉,
突然惊觉薤菜露水的歌声。
天空高远不可问及,
我追求的道路到底如何。

诗意和赏析:

这首诗词表达了作者对时光流逝的感慨以及对自身成就和追求的思考。首先,作者提到自己在里选中居于前列,胪傅的冠冕是一科的头衔,显示了他在官场上的一定成就。然而,他感叹一官职位的远大前景,得到的官职并没有达到自己的期望。十年的光阴流逝,作者认为自己虚度了许多时光,感到悔恨和心痛。

接着,诗中提到作者只在丰瓜时节才能感到快乐,这可能象征着作者在平凡的生活中寻找一些短暂的欢乐和满足。然而,当他听到薤菜露水的歌声时,他感到震惊。这里的薤菜露水可能代表着短暂的幸福和快乐的歌声,作者在这一刻感到迷惑和震撼。

最后两句表达了作者对宇宙的追问和对自己人生道路的迷惑。他感叹天空的高远无法触及,无法得到答案。他对自己所追求的道路感到困惑和迷茫。

这首诗词通过对时间流逝、个人成就和人生意义的思考,表达了作者内心的痛苦和思索。它传达了人们常常在追求名利和成功的过程中迷失方向,最终反思人生的普遍情感。

挽丁嘉里拼音读音参考

wǎn dīng jiā lǐ
挽丁嘉里

lǐ xuǎn jū qián liè, lú fù guān yī kē.
里选居前列,胪傅冠一科。
yī guān qī yuǎn dà, shí zài huān cuō tuó.
一官期远大,十载欢蹉跎。
jǐn xǐ guā shí jí, é jīng xiè lù gē.
仅喜瓜时及,俄惊薤露歌。
tiān gāo bù kě wèn, wú dào jìng rú hé.
天高不可问,吾道竟如何。


相关内容:

挽陈运干

题张端衡竹木石画

题子登侄环绿斋

题永嘉寺壁

题王氏天开图画卷后


相关热词搜索:嘉里
热文观察...
  • 挽雷处士
    别驾推前辈,当家得后昆。零丁问防墓,高大复于门。达观吾忘我,儒风子又孙。闾阎耆旧尽,能复典......
  • 挽钱承事
    药市能推此念诚,一言为重万金转。特书会有河东柳,为记嘉名埒宋清。...
  • 挽潘校尉
    一经知教子,三釜拟荣亲。风树存亡恨,迷茫北渚津。...
  • 挽钱贤良
    奏篇重彻冕旒前,欲挽银河荡八埏。六计不为当世间,一编空受老人傅。规恢汉祚天方取,问讯南昌尉......
  • 挽师虞卿三首
    渊源师友邺侯门,赫奕家声汉相孙。冠带仅容游璧水,姓名竟不上慈恩。...