有范 >名句 >偷归瓮间卧的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人戴叔伦
2025-07-28

偷归瓮间卧的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:答崔载华  
朝代:唐代  
作者:戴叔伦  
字数:5  
平仄:平平仄平仄  

【古诗内容】
文案日成堆,愁眉拽不开。
偷归瓮间卧,逢个楚狂来。

偷归瓮间卧翻译及注释

《答崔载华》是唐代戴叔伦创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
文案日成堆,
愁眉拽不开。
偷归瓮间卧,
逢个楚狂来。

诗意:
这首诗词描绘了作者在官场中的困境和压力,以及他对自由和真实心灵的向往。文案堆积如山,指的是官场上琐碎的公文、文书等工作任务堆积如山,使得作者感到压抑和疲惫。愁眉拽不开,表达了作者忧愁沉重的心情,无法摆脱困境。

而在这种艰难的环境下,作者选择了一种逃避的方式。他偷偷地回到瓮间,躲藏起来,以此来寻求片刻的宁静和自由。瓮间可以理解为一个隐蔽的地方,象征着作者内心的归隐和追求真实自我的欲望。

然而,正当他在瓮间独自沉思时,突然遇到了一个楚国的狂人。楚狂指的是楚国时期的著名文人屈原,他以其豪放不羁的个性和才华横溢的诗文而闻名。楚狂的到来打破了作者的宁静,也象征着外界世俗的干扰和压力。

赏析:
这首诗词通过对作者在官场中的困境和内心挣扎的描绘,表达了他对自由和真实自我的渴望。诗中的文案堆积、愁眉拽不开等形象生动地展示了作者的苦闷和疲惫。与此同时,作者选择了偷偷回到瓮间的方式,寻求片刻的宁静和自由,这种隐居的愿望体现了他对于纷繁世俗的厌倦和对真实内心的追求。

然而,楚狂的到来打破了作者的逃避和幻想,使得他不得不重新面对官场的压力和外界的干扰。这可以理解为现实与理想的冲突,也反映了作者对于真实自我的追求是一个困难而充满挑战的过程。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,生动地描绘了作者在官场中面临的现实困境和内心的挣扎,展示了对自由和真实的向往。同时,诗中的楚狂形象也为诗词增添了一丝浪漫和唐代文化的氛围。这首诗词在表达情感和思想的同时,也给读者带来了对人生和社会的思考。

偷归瓮间卧拼音读音参考

dá cuī zài huá
答崔载华

wén àn rì chéng duī, chóu méi zhuāi bù kāi.
文案日成堆,愁眉拽不开。
tōu guī wèng jiān wò, féng gè chǔ kuáng lái.
偷归瓮间卧,逢个楚狂来。


相关内容:

文案日成堆

前程风浪急

未可动归桡

山暗云犹湿

江明雨初歇


相关热词搜索:偷归瓮间卧
热文观察...
  • 愁眉拽不开
    文案日成堆,愁眉拽不开。偷归瓮间卧,逢个楚狂来。...
  • 逢个楚狂来
    文案日成堆,愁眉拽不开。偷归瓮间卧,逢个楚狂来。...
  • 丝管霜天夜
    丝管霜天夜,烟尘淮水西。明朝上征去,相伴醉如泥。...
  • 烟尘淮水西
    丝管霜天夜,烟尘淮水西。明朝上征去,相伴醉如泥。...
  • 明朝上征去
    丝管霜天夜,烟尘淮水西。明朝上征去,相伴醉如泥。...