有范 >名句 >同怀扇枕恋的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人王维
2026-03-18

同怀扇枕恋的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送崔三往密州觐省  
朝代:唐代  
作者:王维  
字数:5  
平仄:平平仄仄仄  

【古诗内容】
南陌去悠悠,东郊不少留。
同怀扇枕恋,独念倚门愁。
路绕天山雪,家临海树秋。
鲁连功未报,且莫蹈沧洲。

同怀扇枕恋翻译及注释

《送崔三往密州觐省》是唐代诗人王维所创作的一首诗词。诗人写了一个人远行的场景,表达了对离别的思念和对未来的期望。

南陌去悠悠,东郊不少留。
在无情的南陌边,追忆着离别的身影,不舍得离开东郊。

同怀扇枕恋,独念倚门愁。
与众人一样,怀抱着扇子,枕着哀愁,独自倚门而思念。

路绕天山雪,家临海树秋。
旅程绕过被雪覆盖的天山,家乡却临海而居,秋天树木沙沙作响。

鲁连功未报,且莫蹈沧洲。
鲁连是崔三的名字,他的功劳还未有所报答,暂时不要迈入茫茫沧洲。这句话暗示着崔三有着未完成的事业,应该先安心处理好自己的事务。

这首诗词表达了诗人对别离的思念之情,同时也表现出对未来的期待和留恋故乡的情怀。诗人通过描写旅途中的风景,将个人的情感融入到大自然之中,使诗词在情感上更加深刻。同时,鲁连作为崔三的代名词,诗人将自己的情感与崔三联系在一起,进一步加深了诗词的情感力度。整首诗词以简洁而凝练的语言,通过具象描写和抒情手法,展示了王维独特的诗意和画境。

同怀扇枕恋拼音读音参考

sòng cuī sān wǎng mì zhōu jìn shěng
送崔三往密州觐省

nán mò qù yōu yōu, dōng jiāo bù shǎo liú.
南陌去悠悠,东郊不少留。
tóng huái shàn zhěn liàn, dú niàn yǐ mén chóu.
同怀扇枕恋,独念倚门愁。
lù rào tiān shān xuě, jiā lín hǎi shù qiū.
路绕天山雪,家临海树秋。
lǔ lián gōng wèi bào, qiě mò dǎo cāng zhōu.
鲁连功未报,且莫蹈沧洲。


相关内容:

独念倚门愁

东郊不少留

君应听子规

南陌去悠悠

别后同明月


相关热词搜索:同怀扇枕恋
热文观察...
  • 路绕天山雪
    南陌去悠悠,东郊不少留。同怀扇枕恋,独念倚门愁。路绕天山雪,家临海树秋。鲁连功未报,且莫蹈......
  • 家临海树秋
    南陌去悠悠,东郊不少留。同怀扇枕恋,独念倚门愁。路绕天山雪,家临海树秋。鲁连功未报,且莫蹈......
  • 鲁连功未报
    南陌去悠悠,东郊不少留。同怀扇枕恋,独念倚门愁。路绕天山雪,家临海树秋。鲁连功未报,且莫蹈......
  • 且莫蹈沧洲
    南陌去悠悠,东郊不少留。同怀扇枕恋,独念倚门愁。路绕天山雪,家临海树秋。鲁连功未报,且莫蹈......
  • 主人能爱客
    主人能爱客,终日有逢迎。贳得新丰酒,复闻秦女筝。柳条疏客舍,槐叶下秋城。语笑且为乐,吾将达......