有范 >名句 >同朝百郡杯的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人梁锽
2025-07-23

同朝百郡杯的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:天长节  
朝代:唐代  
作者:梁锽  
字数:5  
平仄:平平仄仄平  
分类:写景  抒情  

【古诗内容】
日月生天久,年年庆一回。
时平祥不去,寿远节长来。
连吹千家笛,同朝百郡杯
愿持金殿镜,处处照遗才。

同朝百郡杯翻译及注释

《天长节》是唐代诗人梁锽所作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
日月生天久,
年年庆一回。
时平祥不去,
寿远节长来。
连吹千家笛,
同朝百郡杯。
愿持金殿镜,
处处照遗才。

诗意:
这首诗词以天长节为题,表达了日月永远存在天空之中,每年都有一次庆祝的节日。时光平和、吉祥长久,寿命远长而节日仍然持续。吹奏千家笛子,同庆百郡的盛会。诗人希望持有金殿的镜子,能够到处寻找和照亮那些被埋没的才华。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现出诗人对于时间流转和人生价值的思考。诗中通过对时间和寿命的描绘,表达了对于吉祥长久和庆祝节日的愿望。诗人通过将吹奏千家笛子、同庆百郡的场景描绘出来,强调了人们共同庆祝的喜悦和团结。最后一句“愿持金殿镜,处处照遗才”,则表达了诗人对于才华和艺术的珍视,希望能够将被埋没的才华找到并照亮。整首诗意境明朗,气氛庄严庆祝,展现了诗人对于时光和生命的积极态度和对于才华的推崇。

同朝百郡杯拼音读音参考

tiān cháng jié
天长节

rì yuè shēng tiān jiǔ, nián nián qìng yī huí.
日月生天久,年年庆一回。
shí píng xiáng bù qù, shòu yuǎn jié zhǎng lái.
时平祥不去,寿远节长来。
lián chuī qiān jiā dí, tóng cháo bǎi jùn bēi.
连吹千家笛,同朝百郡杯。
yuàn chí jīn diàn jìng, chǔ chù zhào yí cái.
愿持金殿镜,处处照遗才。


相关内容:

愿持金殿镜

连吹千家笛

寿远节长来

时平祥不去

日月生天久


相关热词搜索:同朝百郡杯
热文观察...
  • 处处照遗才
    日月生天久,年年庆一回。时平祥不去,寿远节长来。连吹千家笛,同朝百郡杯。愿持金殿镜,处处照......
  • 君王去不归
    妾命何偏薄,君王去不归。欲令遥见悔,楼上试春衣。空殿看人入,深宫羡鸟飞。翻悲因买赋,索镜照......
  • 妾命何偏薄
    妾命何偏薄,君王去不归。欲令遥见悔,楼上试春衣。空殿看人入,深宫羡鸟飞。翻悲因买赋,索镜照......
  • 欲令遥见悔
    妾命何偏薄,君王去不归。欲令遥见悔,楼上试春衣。空殿看人入,深宫羡鸟飞。翻悲因买赋,索镜照......
  • 楼上试春衣
    妾命何偏薄,君王去不归。欲令遥见悔,楼上试春衣。空殿看人入,深宫羡鸟飞。翻悲因买赋,索镜照......