有范 >古诗 >题舒女庙诗意和翻译_唐代诗人许浑
2026-02-19

题舒女庙

唐代  许浑  

山乐来迎去不言,庙前高柳水禽喧。
绮罗无色雨侵帐,珠翠有声风绕幡。
妆镜尚疑山月满,寝屏犹认野花繁。
孤舟梦断行云散,何限离心寄晓猿。

题舒女庙作者简介

许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首诗,杜甫一生愁”之语。

题舒女庙翻译及注释

《题舒女庙》
山乐来迎去不言,
庙前高柳水禽喧。
绮罗无色雨侵帐,
珠翠有声风绕幡。
妆镜尚疑山月满,
寝屏犹认野花繁。
孤舟梦断行云散,
何限离心寄晓猿。

诗意与赏析:
这首诗描绘了一个女庙的场景,给人一种宁静神秘的感觉。诗人通过描写山乐的场景,展示了庙宇所具有的超然净土,在这里,所有的一切都是静谧的,没有言语的交流,只有山乐作为迎宾曲迎接来来往往的人们。

诗人又描绘了庙前的景象,高高的柳树,水禽的叫声,使得整个庙前更加热闹活跃,充满了生机。进一步描述了绮罗(huā)无色,雨水渗透到了庙里的帐篷里,表现出细腻的描写技巧。

然后,诗人用珠翠有声来表现风绕着幡旗的情景,使得整个场景更加生动。接着,诗人描绘了庙里的景象,妆镜尚怀疑着山中的月亮是否已满,寝屏仍然识别着外面的野花盛开。通过这些描写,表现了庙内外的差异,也表达了作者内心的孤独与迷惘。

最后两句表达了诗人孤舟梦破,云散离去的心情,将寄托在晓猿的啼叫中。可以理解为诗人对自己内心的寄托和期待,希望能够找到一种心灵的寄托和安慰。

中文译文:
山乐不言自迎来,
庙前高柳水禽群鸣。
绮罗雨湿幔无色,
风声珠翠幡边轻。
妆镜疑疑山月满,
寝屏仍见野花明。
孤舟梦破云行散,
离心唯托晓猿声。

题舒女庙拼音读音参考

tí shū nǚ miào
题舒女庙

shān lè lái yíng qù bù yán, miào qián gāo liǔ shuǐ qín xuān.
山乐来迎去不言,庙前高柳水禽喧。
qǐ luó wú sè yǔ qīn zhàng,
绮罗无色雨侵帐,
zhū cuì yǒu shēng fēng rào fān.
珠翠有声风绕幡。
zhuāng jìng shàng yí shān yuè mǎn, qǐn píng yóu rèn yě huā fán.
妆镜尚疑山月满,寝屏犹认野花繁。
gū zhōu mèng duàn xíng yún sàn, hé xiàn lí xīn jì xiǎo yuán.
孤舟梦断行云散,何限离心寄晓猿。


相关内容:

金陵

宿东横山(一作东横小濑)

灞上逢元九处士东归

长兴里夏日南邻避暑

送客归峡中(一作将赴京师,津亭别萧处士)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 送客归湘楚
    无辞一杯酒,昔日与君深。秋色换归鬓,曙光生别心。桂花山庙冷,枫树水楼阴。此路千馀里,应劳楚......
  • 长安岁暮
    独望天门倚剑歌,干时无计老关河。东归万里惭张翰,西上四年羞卞和。花暗楚城春醉少,月凉秦塞夜......
  • 将赴京师,留题孙处士山居二首
    草堂近西郭,遥对敬亭开。枕腻海云起,簟凉山雨来。高歌怀地肺,远赋忆天台。应学相如志,终须驷......
  • 再游越中,伤朱馀庆协律好直上人
    昔年湖上客,留访雪山翁。王氏船犹在,萧家寺已空。月高花有露,烟合水无风。处处多遗韵,何曾入......
  • 郑侍御厅玩鹤
    碧天飞舞下晴莎,金阁瑶池绝网罗。岩响数声风满树,岸移孤影雪凌波。缑山去远云霄迥,辽海归迟岁......