有范 >古诗 >听晓角诗意和翻译_唐代诗人贯休
2026-01-25

听晓角

唐代  贯休  

三会单于满阁风,五行无忒月朦胧。
如何十万家休戚,只在呜呜咽咽中。

听晓角作者简介

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

听晓角翻译及注释

《听晓角》是唐代诗人贯休所作的一首诗。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三会单于满阁风,
五行无忒月朦胧。
如何十万家休戚,
只在呜呜咽咽中。

诗意:
这首诗描绘了一个早晨,贯休倾听着远处传来的角声。他比喻这个角声如单于(匈奴的首领)的咆哮,也象征着边塞寒风的呼啸。诗中还提到了一轮月亮,它的光芒被阻挡,看起来模糊不清。整首诗表达了边塞的荒凉和战乱带来的家园的悲伤。

赏析:
这首诗以耳目之间的感受展现了边塞的凄凉和战乱。作者通过描绘单于(匈奴的首领)的咆哮,暗示了边塞地区战争的可怕和危险。角声象征着边界的冲突和纷争,而风声则进一步强调了边塞的寒冷和荒凉。诗的下半部分提到了十万家人的喜乐与悲伤,暗示了边塞地区的民众饱受战争之苦。最后两句以“呜呜咽咽”来形容十万家人的声音,使整首诗的气氛更加凄凉和哀怨。这首诗通过简洁的语言,直接表达了作者对边塞战乱和民众苦难的关切和思念之情。

听晓角拼音读音参考

tīng xiǎo jiǎo
听晓角

sān huì chán yú mǎn gé fēng, wǔ xíng wú tè yuè méng lóng.
三会单于满阁风,五行无忒月朦胧。
rú hé shí wàn jiā xiū qī, zhī zài wū wū yè yè zhōng.
如何十万家休戚,只在呜呜咽咽中。


相关内容:

南海晚望

寄景判官兼思州叶使君

鄂渚赠祥公

寄郑道士二首

上冯使君渡水僧障子


相关热词搜索:
热文观察...
  • 秋末寄张侍郎
    静坐黔城北,离仁半岁强。雾中红黍熟,烧后白云香。多病如何好,无心去始长。寂寥还得句,溪上寄......
  • 别东林僧
    大士宅里宿,芙蓉龛畔游。自怜□□在,子莫苦相留。燥叶飘山席,孤云傍茗瓯。裴回不能去,房在好......
  • 贻世
    至理不误物,悠悠自不明。黄金烧欲尽,白发火边生。苦惑神仙cX,难收日月精。捕风兼系影,信矣不......
  • 寄题诠律师院
    锦溪光里耸楼台,师院高凌积翠开。深竹杪闻残磬尽,一茶中见数帆来。焚香只是看新律,幽步犹疑损......
  • 登大林寺观白太傅题版
    九叠苍崖里,禅家凿翠开。清时谁梦到,白傅独寻来。怪石和僧定,闲云共鹤回。任兹休去者,心是不......