有范 >名句 >亭车京洛净风沙的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人许及之
2026-01-27

亭车京洛净风沙的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:北方馆馹屏风皆画落墨牡丹  
朝代:宋代  
作者:许及之  
字数:7  
平仄:平平平仄仄平平  

【古诗内容】
亭车京洛净风沙,几见屏开落墨花。
故国似人犹可喜,穠肌何况谢铅华。

亭车京洛净风沙翻译及注释

《北方馆馹屏风皆画落墨牡丹》是宋代许及之所作的一首诗词。这首诗词描绘了北方国家馆中的屏风上画有落墨牡丹的美景,并表达了对国家繁荣昌盛和美好事物的赞美。

以下是这首诗词的中文译文:

亭车京洛净风沙,
几见屏开落墨花。
故国似人犹可喜,
穠肌何况谢铅华。

诗词的意境描绘了京城和洛阳的宫殿中,清风吹拂着,扫去了沙尘,几乎可以看到屏风上描绘的落墨牡丹的花朵。作者认为国家的繁荣就像这些美丽花朵一样令人欣喜,而且国家的繁荣之美还超越了世间一切华丽而短暂的事物。

这首诗词通过对景物的描绘,表达了作者对国家繁荣的赞美和对美好事物的追求。牡丹被视为中国传统文化中的象征之一,具有富丽堂皇、繁荣昌盛的意象。诗中的落墨牡丹更是运用了中国绘画的技法,将花朵的美丽以墨色展现,给人以深沉和神秘的感觉。

整首诗词以简练的语言描绘了北方国家馆中的景色,通过景物的描绘表达了作者对国家繁荣的喜悦和对美好事物的追求。通过描绘落墨牡丹的美丽,诗中更蕴含了一种超越尘世的永恒之美和价值的思考。这首诗词展示了宋代文人对国家繁荣和美好事物的向往和赞美,同时也展现了中国传统文化中对美的追求和对艺术的热爱。

亭车京洛净风沙拼音读音参考

běi fāng guǎn rì píng fēng jiē huà luò mò mǔ dān
北方馆馹屏风皆画落墨牡丹

tíng chē jīng luò jìng fēng shā, jǐ jiàn píng kāi luò mò huā.
亭车京洛净风沙,几见屏开落墨花。
gù guó shì rén yóu kě xǐ, nóng jī hé kuàng xiè qiān huá.
故国似人犹可喜,穠肌何况谢铅华。


相关内容:

架上酴醿玉已成

闻闲不惜冲泥过

踏损落红无锦袜

吟成白雪有朱英

暇日亲朋好会并


相关热词搜索:亭车京洛净风沙
热文观察...
  • 几见屏开落墨花
    亭车京洛净风沙,几见屏开落墨花。故国似人犹可喜,穠肌何况谢铅华。...
  • 穠肌何况谢铅华
    亭车京洛净风沙,几见屏开落墨花。故国似人犹可喜,穠肌何况谢铅华。...
  • 故国似人犹可喜
    亭车京洛净风沙,几见屏开落墨花。故国似人犹可喜,穠肌何况谢铅华。...
  • 伤心古汴黍离离
    拂面秋风云漠漠,伤心古汴黍离离。不因避雨渔阳庙,争见元丰大观碑。...
  • 拂面秋风云漠漠
    拂面秋风云漠漠,伤心古汴黍离离。不因避雨渔阳庙,争见元丰大观碑。...