有范 >古诗 >题灵源洞诗意和翻译_宋代诗人喻良能
2025-12-24

题灵源洞

宋代  喻良能  

细数峰峦到石门,缓移屐齿步云根。
一樽浊酒林间坐,古木苍萝日月昏。

题灵源洞翻译及注释

《题灵源洞》是宋代诗人喻良能的作品。诗人描绘了自己登山至灵源洞的情景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
细数峰峦到石门,
缓移屐齿步云根。
一樽浊酒林间坐,
古木苍萝日月昏。

诗意:
诗人细细数着峰峦的层层叠叠直至到达石门,慢慢地移动着脚步穿过云雾的根基。他坐在森林间,举起一杯浑浊的酒,周围古老的树木草苔包围着,日月渐渐昏暗。

赏析:
这首诗词以灵源洞为背景,通过描绘自然景观和诗人的情感,展示了一种与自然融为一体的意境。首句的"细数峰峦到石门"暗示了山间的峰峦林立,给人以壮丽的景象;"缓移屐齿步云根"则表现了诗人凝神静气地穿越云雾之间,体验山间的宁静与幽深。接下来的两句"一樽浊酒林间坐,古木苍萝日月昏"则展示了诗人与大自然的亲近。他坐在林间,品尝着一杯浑浊的酒,感受着大自然的古老和恍惚的时光。诗中的"古木苍萝"形象地描绘了树木的苍老和葱茏,而"日月昏"则将时间的流转与自然景观相融合,给人以深沉的感受。

这首诗词通过对山水自然景观的描绘,展示了诗人对大自然的热爱和对人生的思考。诗人以自然景观作为表现主题,借助细腻的描写和意象的呼应,传达出对山水的独特感受和对人生哲理的思考。整首诗词以简洁的语言展示了山水之间的诗意,给人以静谧、深沉和超越时空的感触。

题灵源洞拼音读音参考

tí líng yuán dòng
题灵源洞

xì shù fēng luán dào shí mén, huǎn yí jī chǐ bù yún gēn.
细数峰峦到石门,缓移屐齿步云根。
yī zūn zhuó jiǔ lín jiān zuò, gǔ mù cāng luó rì yuè hūn.
一樽浊酒林间坐,古木苍萝日月昏。


相关内容:

二月二十八日周提宫叶致政楼司理过访锦园

二月二十八日周提宫叶致政楼司理过访锦园

对厅口号

读乐天诗

叠嶂寒溪砚屏


相关热词搜索:灵源
热文观察...
  • 题灵源洞
    鬼凿神镵巧更纡,直疑有路到华胥。坐来浓翠沾衣冷,恰似飞来秋意初。...
  • 题石榴洞
    溪谷幽深可避秦,桃源风物画难真。思量却得蓝超力,解遣人知洞里春。...
  • 题石榴洞
    有客持柯石门道,避人避世白云边。相逢惊喜还相问,应说经今八百年。...
  • 题石榴洞
    当年鸡犬白云中,屋角榴花带露浓。洞口只今无处觅,唯馀碧水绕青榕。...
  • 题晚节香亭
    周侯人中英,为文若翻水。苦节凌雪霜,香名馥兰芷。考槃在幽谷,篁竹富清美。竹边两桂树,碧叶光......