有范 >古诗 >题灵溪兰若壁诗意和翻译_宋代诗人释行海
2025-12-08

题灵溪兰若壁

宋代  释行海  

又逢春色在君家,碧草笼烟带浅沙。
燕子不皈人欲去,小窗寂寞海棠花。

题灵溪兰若壁翻译及注释

《题灵溪兰若壁》是一首宋代诗词,作者是释行海。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
又逢春色在君家,
碧草笼烟带浅沙。
燕子不皈人欲去,
小窗寂寞海棠花。

诗意:
这首诗词描绘了一个春天的景象。诗人来到朋友的家中,发现春天的美景正洋溢在他的庭院里。绿草如茵,轻烟缭绕,还夹杂着一些浅沙。然而,燕子并不留恋这里,似乎想要离开。小窗户敞开着,里面寂寞无人,唯有海棠花盛开着,显得格外萧瑟。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言勾勒出了一幅春景图。诗人通过描写春天的景色和环境,表达了自己对离别的思念和寂寞的感受。

首先,诗人通过描述碧草、轻烟和浅沙,将春天的美景展现在读者面前。碧草代表着生机和希望,轻烟则增添了一丝朦胧的意境,浅沙则让人感受到清新的气息。这样的描绘让读者仿佛置身于春天的氛围中,感受到春天的美好与活力。

然而,诗中的燕子却不再留在这里,它们似乎已决定要离开。燕子是春天的使者,它们的离去暗示着春天的短暂和逝去,也象征着离别和别离之情。燕子的不再停留,与后文中小窗寂寞的描绘相呼应,更加强调了离别和孤寂的主题。

最后,诗人以小窗寂寞和海棠花的盛开作为结尾。小窗寂寞,形容了屋内空空荡荡、无人的状态,给人一种冷清和凄凉的感觉。而海棠花的盛开,则凸显了孤寂和离别的氛围。海棠花开在空旷的小窗旁,形成了鲜明的对比,更加突出了离别和寂寞的主题。

整首诗词通过简练的语言和细腻的描写,将春天的美景与离别的情愫相结合,表达了作者对离别和寂寞的深切感受,给人以思索和共鸣的空间。

题灵溪兰若壁拼音读音参考

tí líng xī lán rě bì
题灵溪兰若壁

yòu féng chūn sè zài jūn jiā, bì cǎo lóng yān dài qiǎn shā.
又逢春色在君家,碧草笼烟带浅沙。
yàn zi bù guī rén yù qù, xiǎo chuāng jì mò hǎi táng huā.
燕子不皈人欲去,小窗寂寞海棠花。


相关内容:

送云太虚禅师住台州报恩寺

送云南上人

送用上人

送先上人归越

送以道上人住常州王潜泉别业


相关热词搜索:灵溪兰若
热文观察...
  • 太后永寿寺方丈紫芝
    方丈山中草亦灵,参差小朵结菁英。玉团紫气晴霞淡,金缕红光晓日明。四皓自餐商谷稳,九茎曾见泰......
  • 天台清溪
    碧草生芽鸟弄春,短长亭外柳条新。钓船来往清溪上,定有桃花洞里人。...
  • 天竺冬夜
    白云寂寂树苍苍,夜静泉声到石房。淡月照窗寒梦醒,枕边闻得野梅香。...
  • 天竺书怀
    满山风露正秋深,石井栏边蛩夜吟。黄叶随流如有约,白云归岫亦无心。拟同猿鸟消闲日,别卜烟霞入......
  • 天竺有怀
    白日闭门亦懒开,门前日日起尘埃。人无旧分言难托,道有同心信不来。黄菊一篱秋冷淡,碧云千里暮......