有范 >古诗 >题画诗意和翻译_明代诗人刘泰
2026-01-22

题画

明代  刘泰  

千峰落日阴,闪闪鸦飞尽。
隔树暗鸣泉,苍茫路难认。
何处远归樵,山花红插鬓。

题画翻译及注释

诗词:《题画》
朝代:明代
作者:刘泰

千峰落日阴,
闪闪鸦飞尽。
隔树暗鸣泉,
苍茫路难认。
何处远归樵,
山花红插鬓。

中文译文:
千峰之间太阳逐渐西沉,
闪烁的乌鸦飞过消失不见。
透过树林传来泉水的微弱声音,
在浩渺的景色中,道路难以辨认。
在何处远离家园的樵夫正在归程,
山花插在他的鬓发间,显得红艳动人。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个山林景色的场景,以及一个归途中的樵夫。诗人通过独特的描写手法,展示了大自然的壮美和人与自然的关系。

诗的开篇以千峰之间太阳西下为背景,营造出一种黄昏的氛围,暗示着时光的流逝和暮色的降临。乌鸦飞过闪烁的夕阳,象征着一天的劳作已经结束,黑暗即将来临。

随后,诗人描绘了山林中传来的泉水声,通过"隔树暗鸣泉"一句,使读者能够感受到那微弱而清脆的声音。这里的景色苍茫,道路难以辨认,给人以迷茫和困惑之感。这或许可以理解为诗人对于人生旅途中的困惑和迷失的表达。

接下来,诗人描述了一个远离家园的樵夫。他在艰难的山路上归途,而头发上插着红色的山花,给人以鲜明的对比。红色的山花映衬着他的黑发,形成了鲜明的色彩对比,也让人联想到他的艰辛劳作和对家园的眷恋之情。

整首诗通过描绘山林景色和樵夫的形象,表达了诗人对于大自然的景色和人生旅途的思考。它展示了时光的流逝、黄昏的来临、人与自然的关系以及个体在追寻归途中的迷茫与困惑。整首诗情感饱满,意境深远,给人以沉思和启迪。

题画拼音读音参考

tí huà
题画

qiān fēng luò rì yīn, shǎn shǎn yā fēi jǐn.
千峰落日阴,闪闪鸦飞尽。
gé shù àn míng quán, cāng máng lù nán rèn.
隔树暗鸣泉,苍茫路难认。
hé chǔ yuǎn guī qiáo, shān huā hóng chā bìn.
何处远归樵,山花红插鬓。


相关内容:

送杨公望得满字

蚕尖

送孙景贤归江东

桃源

东方行


相关热词搜索:
热文观察...
  • 冬日晓望
    寒风薄絮衣,落木纷骚屑。江红有断霞,山碧无留雪。隔水一声鸡,悠悠送残月。...
  • 雪景画
    高堂怪底寒侵骨,远山近山银突兀。细挑松火静中听,蚕叶蟹沙声仿佛。水边老屋伊谁家,爨烟几缕随......
  • 恰似村为诸立夫题
    非村非郭路萦回,绕屋蔷薇户半开。春暖莺声相应答,晚晴鸦阵自归来。白烟上锉炊新稻,红雨糟床滴......
  • 题戴文进西湖图
    钱塘西湖天下奇,浮光万顷澄琉璃。仙宫佛刹涌金翠,箫鼓之声闻四时。六龙扶日消春雾,画船撑过茅......
  • 九日偕沈濬之饮天长寺昌上人所
    佳节青山懒去登,共缘西郭访名僧。壶虚暗滴莲花漏,衣薄寒生柿叶绫。拟薙白头归净社,欲留红日系......