有范 >古诗 >天香(宛委山房拟赋龙涎香)诗意和翻译_宋代诗人冯应瑞
2025-07-27

天香(宛委山房拟赋龙涎香)

宋代  冯应瑞  

天香  

枯石流痕,残沙拥沫,骊宫夜蛰惊起。
海市收时,鲛人分处,误入众芳丛里。
春霖未就,都化作、凄凉云气。
惟有清寒一点,消磨小窗残醉。
当年翠篝素被。
拂余薰、倦怀如水。
谩惜舞红犹在,为谁重试。
几片金昏字古,向故箧聊将伴憔悴。
□□□□,□□□□。

天香(宛委山房拟赋龙涎香)翻译及注释

《天香(宛委山房拟赋龙涎香)》是宋代冯应瑞创作的一首诗词。诗中描绘了枯石流痕,残沙拥沫的景象,描述了龙涎香的香气如何弥漫在空气中。诗中还提到了鲛人在海市收时的分布情况,以及作者在芳香中错过了春雨的遗憾。诗词通过对香气、清寒和芳香的描绘,表达了作者对美好事物的向往和对时光流逝的感慨。

诗词的中文译文如下:

枯石流痕,残沙拥沫,骊宫夜蛰惊起。
岩石上的纹路已经干涸,沙子残留在岩石间,惊动了睡在骊宫中的龙涎香。
海市收时,鲛人分处,误入众芳丛里。
海市结束时,鲛人分散在不同的地方,误入了花丛之中。
春霖未就,都化作、凄凉云气。
春雨尚未降临,所有的一切都变成了凄凉的云雾。
惟有清寒一点,消磨小窗残醉。
只有一点清寒,抹去了小窗上的醉意。
当年翠篝素被。拂余薰、倦怀如水。
往昔翠篝和细茶已经消逝,拂去过去的香气,疲惫的心情像水一般流淌。
谩惜舞红犹在,为谁重试。
不禁心生留恋,希望红舞尚存,可为谁再次尝试呢?
几片金昏字古,向故箧聊将伴憔悴。
几张古旧的字画,陪伴着我憔悴的心情。
□□□□,□□□□。
还有一些词句无法辨认,无法翻译。

诗词的诗意是表达了对美好事物的向往与留恋,以及对逝去时光的感慨和对现实的领悟。通过对龙涎香的描绘,诗人寄托了自己对美好事物的向往和对岁月的怀念。同时,诗句中的凄凉和憔悴也展示了作者对现实的领悟和对生活的思考。

这首诗词通过运用意象的手法,以及对情感、美景和时光的描绘,展现了冯应瑞独特的情感和思维。同时,诗词的写作技巧和艺术表达也体现了宋代诗人的写作风格和审美追求。这首诗词融入了冯应瑞对自然景物的观察和对人生哲理的思考,具有较高的艺术性和思想内涵。

天香(宛委山房拟赋龙涎香)拼音读音参考

tiān xiāng wǎn wěi shān fáng nǐ fù lóng xián xiāng
天香(宛委山房拟赋龙涎香)

kū shí liú hén, cán shā yōng mò, lí gōng yè zhé jīng qǐ.
枯石流痕,残沙拥沫,骊宫夜蛰惊起。
hǎi shì shōu shí, jiāo rén fēn chǔ, wù rù zhòng fāng cóng lǐ.
海市收时,鲛人分处,误入众芳丛里。
chūn lín wèi jiù, dōu huà zuò qī liáng yún qì.
春霖未就,都化作、凄凉云气。
wéi yǒu qīng hán yì diǎn, xiāo mó xiǎo chuāng cán zuì.
惟有清寒一点,消磨小窗残醉。
dāng nián cuì gōu sù bèi.
当年翠篝素被。
fú yú xūn juàn huái rú shuǐ.
拂余薰、倦怀如水。
mán xī wǔ hóng yóu zài, wèi shuí zhòng shì.
谩惜舞红犹在,为谁重试。
jǐ piàn jīn hūn zì gǔ, xiàng gù qiè liáo jiāng bàn qiáo cuì.
几片金昏字古,向故箧聊将伴憔悴。
,.
□□□□,□□□□。


相关内容:

法驾导引

读史杂感(十首选二)

西江月(癸巳自寿)

法驾导引

玉楼春


相关热词搜索:
热文观察...
  • 水调歌头(寿隐者·十一月初七)
    南极寿星现,佳气蔼庭除。谁为绛人甲子,为我一轩渠。恰喜亥成二首,还庆阳来七日,和气渐舒徐。......
  • 惜分飞(客怀)
    候馆天寒灯半灭。对着灯儿泪咽。此恨难分说。能禁几度黄花别。乍转寒更敲未歇。蛩语更添凄恻。今......
  • 凤凰台上忆吹箫(秦淮夜月)
    劝客新楼,鸣筝上酒,夜凉人爱秋深。何似过、赏心佳处,依约湖阴。东望寒光缥缈,烟水阔、短笛销......
  • 疏影
    瞢腾晓被,听堕冰层角,晴哢仍未。土湿烟生,庭掩寒青,障泥懒为春试。东风旧与花飞去,料记得、......
  • 烛·一箔珠帘掩
    一箔珠帘掩映垂,房栊轻染麝香枝。佳人盼影横哀柱,狎客分光缀艳诗。禁锁翠明初唱漏,官窗红短尚......