有范 >名句 >天色半阴晴的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人徐铉
2025-07-19

天色半阴晴的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:寄和州韩舍人  
朝代:唐代  
作者:徐铉  
字数:5  
平仄:平仄仄平平  

【古诗内容】
急景駸駸度,遥怀处处生。
风头乍寒暖,天色半阴晴
久别魂空断,终年道不行。
殷勤云上雁,为过历阳城。

天色半阴晴翻译及注释

《寄和州韩舍人》是唐代徐铉创作的一首诗词。

译文:
急景駸駸度,遥怀处处生。
风头乍寒暖,天色半阴晴。
久别魂空断,终年道不行。
殷勤云上雁,为过历阳城。

诗意:
诗人通过对景物的描写,表达了自己对久别的朋友的思念之情。诗中的景物变化隐喻了人事的无常,诗人对友情的怀念与失落愈发浓烈。同时,诗人还通过云上的飞雁来表达了对友人的真诚之情,希望友人能够来到历阳城。

赏析:
诗人运用细腻的描写手法,将大自然的景物变化与自己的思念之情相结合,以此表达了对友人的留恋和思念之情。整首诗情感真挚,通过表达友情之美,展示了诗人真挚感人的情感世界。同时,诗中对自然景物的描绘也丰富了诗歌的意境,使整首诗更具表现力和感染力。

天色半阴晴拼音读音参考

jì hé zhōu hán shè rén
寄和州韩舍人

jí jǐng qīn qīn dù, yáo huái chǔ chù shēng.
急景駸駸度,遥怀处处生。
fēng tou zhà hán nuǎn, tiān sè bàn yīn qíng.
风头乍寒暖,天色半阴晴。
jiǔ bié hún kōng duàn, zhōng nián dào bù xíng.
久别魂空断,终年道不行。
yīn qín yún shàng yàn, wèi guò lì yáng chéng.
殷勤云上雁,为过历阳城。


相关内容:

风头乍寒暖

遥怀处处生

急景駸駸度

并在山城一笛中

知君多少思乡恨


相关热词搜索:天色半阴晴
热文观察...
  • 久别魂空断
    急景駸駸度,遥怀处处生。风头乍寒暖,天色半阴晴。久别魂空断,终年道不行。殷勤云上雁,为过历......
  • 终年道不行
    急景駸駸度,遥怀处处生。风头乍寒暖,天色半阴晴。久别魂空断,终年道不行。殷勤云上雁,为过历......
  • 殷勤云上雁
    急景駸駸度,遥怀处处生。风头乍寒暖,天色半阴晴。久别魂空断,终年道不行。殷勤云上雁,为过历......
  • 前年都尉没边城
    前年都尉没边城,帐下何人领旧兵。徼外瘴烟沉鼓角,山前秋日照铭旌。笙歌却返乌衣巷,部曲皆还细......
  • 为过历阳城
    急景駸駸度,遥怀处处生。风头乍寒暖,天色半阴晴。久别魂空断,终年道不行。殷勤云上雁,为过历......