有范 >名句 >天际烟帆与石俱的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2025-12-16

天际烟帆与石俱的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:次韵李季章参政哭其夫人  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:7  
平仄:平仄平平仄平仄  

【古诗内容】
富贵思归岂坐迂,?山种芋已成区。
独归它日公无憾,天际烟帆与石俱

天际烟帆与石俱翻译及注释

《次韵李季章参政哭其夫人》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
富贵思归岂坐迂,
山种芋已成区。
独归它日公无憾,
天际烟帆与石俱。

诗意:
这首诗词表达了诗人对于富贵生活的思考和对家庭的思念之情。诗人认为,富贵并不意味着追求奢华和虚荣,而是要思考回归本真的生活。他通过描绘山中种植的芋头已经成片的景象,表达了对朴素生活的向往和珍视。诗人还表达了对于家庭的思念之情,他独自归家的那一天,他的妻子已经不在人世,但他并不后悔,因为他相信在天际,他的妻子的灵魂与他同在,就像烟帆和石头一样永恒存在。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对于富贵和家庭的思考和感慨。诗人通过对山中芋头的描绘,表达了对朴素生活的向往和珍视,强调了追求内心平静和真实的重要性。诗人的妻子已经去世,但他并不后悔,因为他相信她的灵魂与他同在,永远存在。这种对于家庭和爱情的坚守和执着,给人以深深的感动和思考。整首诗词情感真挚,意境深远,通过简洁的语言和形象的描绘,传达了诗人对于人生和家庭的思考和感慨,给人以启示和共鸣。

天际烟帆与石俱拼音读音参考

cì yùn lǐ jì zhāng cān zhèng kū qí fū rén
次韵李季章参政哭其夫人

fù guì sī guī qǐ zuò yū,? shān zhǒng yù yǐ chéng qū.
富贵思归岂坐迂,?山种芋已成区。
dú guī tā rì gōng wú hàn, tiān jì yān fān yǔ shí jù.
独归它日公无憾,天际烟帆与石俱。


相关内容:

独归它日公无憾

山种芋已成区

富贵思归岂坐迂

天下安危在此身

或问陈子何取而肖其像


相关热词搜索:天际烟帆与石俱
热文观察...
  • 遗物以贵吾身
    遗物以贵吾身,弃智以全吾真。剑外江南,飘然幅巾。野鹤驾九天之风,涧松傲万木之春。或以为跌宕......
  • 弃智以全吾真
    遗物以贵吾身,弃智以全吾真。剑外江南,飘然幅巾。野鹤驾九天之风,涧松傲万木之春。或以为跌宕......
  • 剑外江南
    遗物以贵吾身,弃智以全吾真。剑外江南,飘然幅巾。野鹤驾九天之风,涧松傲万木之春。或以为跌宕......
  • 飘然幅巾
    遗物以贵吾身,弃智以全吾真。剑外江南,飘然幅巾。野鹤驾九天之风,涧松傲万木之春。或以为跌宕......
  • 野鹤驾九天之风
    遗物以贵吾身,弃智以全吾真。剑外江南,飘然幅巾。野鹤驾九天之风,涧松傲万木之春。或以为跌宕......