有范 >古诗 >唐词诗意和翻译_明代诗人徐定夫
2025-12-11

唐词

明代  徐定夫  

禁门秋草雨中生,睡醒芙蓉小帐清。
几日内庭宣唤少,紫薇花底学吹笙。

唐词翻译及注释

诗词:《唐词》
作者:徐定夫
朝代:明代

禁门秋草雨中生,
睡醒芙蓉小帐清。
几日内庭宣唤少,
紫薇花底学吹笙。

中文译文:
禁门处,秋草生长在雨中,
睡醒后,芙蓉小帐干净明亮。
几日来,内庭宣唤的人很少,
在紫薇花底下学习吹笙。

诗意:
这首诗描述了一个禁宫中的景象,描绘了一种宁静而祥和的氛围。禁门处的秋草在雨中茁壮生长,形成了一幅深秋的景色。诗人从睡梦中醒来,看到芙蓉小帐幕清新明亮,暗示着宫中的环境优雅。然而,内庭却很少有人宣唤,宫中似乎非常宁静。最后两句描述了紫薇花底下传来吹笙的声音,这里可能是在说有人在学习吹奏笙这种乐器,也许是为了增添禁宫中的音乐和美感。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个禁宫中的景象,通过对细节的刻画,展现了禁宫的安宁和宁静。禁门处的秋草雨中生长,传达了秋天的凄凉和生命的顽强。芙蓉小帐的清新明亮,给人一种幽雅的感觉。内庭的宁静与少有人宣唤的情景,进一步突出了整个宫中的宁静氛围。最后一句描绘了紫薇花底下传来的吹笙声,给整首诗增添了一丝音乐的韵味,也让人觉得禁宫中有一种雅致和优美的氛围。

整首诗的意境清新而恬静,通过描绘禁宫中的景象和氛围,展示了明代徐定夫独特的审美情趣。这首诗以简练的文字表达了美感,读者在欣赏这首诗时,可以感受到禁宫的宁静和雅致,也可以体味到秋草雨中的凄凉与生命的顽强。

唐词拼音读音参考

táng cí
唐词

jìn mén qiū cǎo yǔ zhōng shēng, shuì xǐng fú róng xiǎo zhàng qīng.
禁门秋草雨中生,睡醒芙蓉小帐清。
jǐ rì nèi tíng xuān huàn shǎo, zǐ wēi huā dǐ xué chuī shēng.
几日内庭宣唤少,紫薇花底学吹笙。


相关内容:

雨村道中

晚春四首追次杨眉庵韵

闲居

长安怀古

次张龙湖吏侍院中观莲


相关热词搜索:
热文观察...
  • 更鼓
    朝挝东方日,夕挝西方月。日月挝不穷,挝落人头雪。后山烟火生,前山烟火灭。侵挠桃花红,夜半风......
  • 夏日园中清暑(二首)
    青山地僻车马稀,十载倦游歌《式微》。傍溪卜筑面流水,拂石展簟消炎晖。老翁过从就蔬食,幼女补......
  • 贾傅祠
    一疏危明主,千秋怨未平。湘累如有待,宣室竟无成。夜雨湖南草,春风江上城。可怜卑湿地,还复祀......
  • 府江杂诗六首
    水落荒洲近客船,弯环苦竹剧钩连。风霜不到崖前木,鼠穴多歧有岁年。...
  • 病中有怀呈十五叔父
    夕阳西下隔秋阴,三径门前旧竹林。无复惊尘随别梦,独怜多病损闲心。绝交书在从人弃,漫兴诗成每......