有范 >古诗 >苏州第五十四诗意和翻译_宋代诗人文天祥
2026-01-04

苏州第五十四

宋代  文天祥  

嵯峨阊门北,朱旗散广川。
控带莽悠悠,惨淡陵风烟。

苏州第五十四作者简介

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

苏州第五十四翻译及注释

《苏州第五十四》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
嵯峨的阊门北边,红旗在广川上飘扬。
控制着带子,无边无际地延伸。
悲伤的陵墓中,飘荡着凄凉的风和烟。

诗意:
这首诗词描绘了苏州城北的景色,以及其中蕴含的悲伤和凄凉之情。阊门是苏州城的北门,嵯峨表示其高耸的样子,红旗在广川上飘扬,象征着战争的残酷和浩大。控制着带子的意象,可能指的是战争中的控制和束缚。陵墓中的风和烟则表达了死亡和离别的悲伤。

赏析:
这首诗词通过描绘苏州北门的景色,展现了战争带来的破坏和悲伤。作者以简洁而凄凉的语言,表达了对战争的痛苦和对家园的思念之情。诗中的嵯峨阊门和红旗,以及控制带子的意象,都突出了战争的残酷和无情。而陵墓中的风和烟,则增添了一种凄凉和哀伤的氛围。整首诗词以简练的语言,表达了作者对战争的深切反思和对家园的眷恋之情,给人以深思和感伤之感。

苏州第五十四拼音读音参考

sū zhōu dì wǔ shí sì
苏州第五十四

cuó é chāng mén běi, zhū qí sàn guǎng chuān.
嵯峨阊门北,朱旗散广川。
kòng dài mǎng yōu yōu, cǎn dàn líng fēng yān.
控带莽悠悠,惨淡陵风烟。


相关内容:

书汪水云诗后

生日山中和萧敬夫韵

生日和聂吉甫

钱新班弟

鲁港之遁第十四


相关热词搜索:苏州五十四
热文观察...
  • 宿高唐州
    早发东阿县,暮宿高唐州。哲人达几微,志士怀隐忧。山河已历历,天地空悠悠。孤馆一夜宿,北风吹......
  • 唆都
    虎牌氈笠号公卿,不直人间一唾轻。但愿扶桑红日上,江南匹士死犹荣。...
  • 出门难
    罗刹盈庭夜色寒,人家灯火半阑珊。梦回跳出铁门限,世上一重人鬼关。...
  • 挽李制帅二首
    上下荆淮剑气雄,进担全蜀凛英风。将坛歃血金汤志,白腹填天竹帛功。治法征谋关世道,清忠定力简......
  • 挽黎致政
    楚峰天地阔,四世百年家。鹤发垂袍叶,龙孙上榜花。诗书新雨露,松柏老烟霞。白马苍山路,斯人忽......