有范 >名句 >岁熟家弥困的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2026-01-16

岁熟家弥困的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:饭後自嘲  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:5  
平仄:仄平平平仄  

【古诗内容】
岁熟家弥困,天寒酒阙倾。
仅能炊稻饭,敢望糁藜羹。
一榻解腰卧,四廊摩腹行。
诗人要疏瘦,此日媿膨脝。

岁熟家弥困翻译及注释

《饭后自嘲》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了诗人在岁月渐长、家境逐渐困顿的情况下,以自嘲的方式表达了对生活的无奈和对未来的期望。

诗词的中文译文如下:
岁熟家弥困,天寒酒阙倾。
仅能炊稻饭,敢望糁藜羹。
一榻解腰卧,四廊摩腹行。
诗人要疏瘦,此日媿膨脝。

诗意和赏析:
这首诗词以自嘲的口吻,表达了诗人在岁月渐长、家境逐渐困顿的境况。诗人在诗中提到自己的家境困顿,年岁渐长,生活变得艰难。他说自己只能煮些简单的稻饭,却敢期望着能有一碗糁藜羹(一种更加丰盛的饭菜)。诗人以自嘲的态度,表达了对生活的无奈和对未来的期望。

诗中还描绘了诗人的生活状态。他说自己只能在床上解开腰带躺下,或者在四周的走廊上摩擦着肚子行走。这种描写表达了诗人的贫困和身体的瘦弱。最后两句诗表达了诗人对自己瘦弱身体的羞愧。

整首诗词以简洁明了的语言,表达了诗人对生活的无奈和对未来的期望,同时描绘了他贫困的生活状态。这首诗词通过自嘲的方式,展现了诗人坚韧不拔的精神和对美好生活的向往。

岁熟家弥困拼音读音参考

fàn hòu zì cháo
饭後自嘲

suì shú jiā mí kùn, tiān hán jiǔ quē qīng.
岁熟家弥困,天寒酒阙倾。
jǐn néng chuī dào fàn, gǎn wàng sǎn lí gēng.
仅能炊稻饭,敢望糁藜羹。
yī tà jiě yāo wò, sì láng mó fù xíng.
一榻解腰卧,四廊摩腹行。
shī rén yào shū shòu, cǐ rì kuì péng hēng.
诗人要疏瘦,此日媿膨脝。


相关内容:

东风应笑我闲愁

飞蝶鸣鸠俱得意

瓦雪消残玉半沟

是中有真乐

早春风力已轻柔


相关热词搜索:岁熟家弥困
热文观察...
  • 鸦啼绿树村
    访客西郊路,停车小苑门。闲云宁有雨?淡日不成暄。鹭下青苹浦,鸦啼绿树村。还家未索莫,随分具......
  • 随分具鱼餐
    访客西郊路,停车小苑门。闲云宁有雨?淡日不成暄。鹭下青苹浦,鸦啼绿树村。还家未索莫,随分具......
  • 还家未索莫
    访客西郊路,停车小苑门。闲云宁有雨?淡日不成暄。鹭下青苹浦,鸦啼绿树村。还家未索莫,随分具......
  • 高名每惯習鑿齿
    高名每惯習鑿齿,巨眼忽逢支道林。共夜不知红烛短,对床空叹白雲深。满前鐘鼓何曾忍,匝地毫光不......
  • 巨眼忽逢支道林
    高名每惯習鑿齿,巨眼忽逢支道林。共夜不知红烛短,对床空叹白雲深。满前鐘鼓何曾忍,匝地毫光不......