有范 >名句 >随瓶沽得酒堪醉的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人邓深
2026-01-06

随瓶沽得酒堪醉的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:同友人新陂庄少憩  
朝代:宋代  
作者:邓深  
字数:7  
平仄:平平平平仄平仄  

【古诗内容】
家家轳辘络丝声,竹杖芒鞋取次行。
村笛牧羊烟欲暝,农歌秧稻雨初晴。
随瓶沽得酒堪醉,就野挑来菜可羹。
此是田家真况味,吾曹借取片时清。

随瓶沽得酒堪醉翻译及注释

《同友人新陂庄少憩》是宋代诗人邓深创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

《同友人新陂庄少憩》中文译文:
家家轮子络丝声,
竹杖草鞋踏步行。
农村笛声牧羊暮,
农歌秧稻雨初晴。
随瓶沽得酒堪醉,
就野挑来菜可羹。
这就是田园家庭真实的生活,
我们借来片刻清闲。

诗意和赏析:
这首诗描绘了农村生活的平凡和自然之美。诗人以深情的笔触刻画了一个田园家庭的场景,展示了农村的日常生活和宁静的氛围。

诗的开头,“家家轮子络丝声,竹杖草鞋踏步行”,描绘了农村的景象。这里的“家家轮子络丝声”形象地表现了村落中轮子碾压丝线的声音,生动地展现了农村的勤劳景象。而“竹杖草鞋踏步行”则传达了农民朴素的生活方式,他们用竹杖作为拐杖,穿着草鞋行走于村间。

接下来的两句,“农村笛声牧羊暮,农歌秧稻雨初晴”,通过描述笛声、牧羊和农歌,表现了农村的宁静和自然的景色。牧羊归来的场景暗示了一天的劳作即将结束,而农歌在雨后初晴的时刻响起,将生活的节奏与自然的变化相融合。

最后两句,“随瓶沽得酒堪醉,就野挑来菜可羹。这就是田家真况味,吾曹借取片时清。”表达了诗人对农村生活的向往和珍视。诗人通过随意购买酒和野菜,享受着田园生活的美好,这种随心所欲的自在成为他们片刻逃离尘嚣的清闲。

整首诗通过细腻的描写和真挚的情感,展现了农村生活的平凡和宁静之美。诗词的赏析体现了作者对自然、对家园的深情,同时也表达了对平凡生活的珍视和向往,使人们能够感受到田园生活的恬静与美好。

随瓶沽得酒堪醉拼音读音参考

tóng yǒu rén xīn bēi zhuāng shǎo qì
同友人新陂庄少憩

jiā jiā lú lù luò sī shēng, zhú zhàng máng xié qǔ cì xíng.
家家轳辘络丝声,竹杖芒鞋取次行。
cūn dí mù yáng yān yù míng, nóng gē yāng dào yǔ chū qíng.
村笛牧羊烟欲暝,农歌秧稻雨初晴。
suí píng gū dé jiǔ kān zuì, jiù yě tiāo lái cài kě gēng.
随瓶沽得酒堪醉,就野挑来菜可羹。
cǐ shì tián jiā zhēn kuàng wèi, wú cáo jiè qǔ piàn shí qīng.
此是田家真况味,吾曹借取片时清。


相关内容:

就野挑来菜可羹

竹杖芒鞋取次行

村笛牧羊烟欲暝

农歌秧稻雨初晴

家家轳辘络丝声


相关热词搜索:随瓶沽得酒堪醉
热文观察...
  • 此是田家真况味
    家家轳辘络丝声,竹杖芒鞋取次行。村笛牧羊烟欲暝,农歌秧稻雨初晴。随瓶沽得酒堪醉,就野挑来菜......
  • 间点疏花稻已香
    间点疏花稻已香,老农犹未拟丰穰。不堪雌频妨雨,反厌雄风但作凉。傍日猖狂唯野马,为霖信息欠商......
  • 老农犹未拟丰穰
    间点疏花稻已香,老农犹未拟丰穰。不堪雌频妨雨,反厌雄风但作凉。傍日猖狂唯野马,为霖信息欠商......
  • 不堪雌频妨雨
    间点疏花稻已香,老农犹未拟丰穰。不堪雌频妨雨,反厌雄风但作凉。傍日猖狂唯野马,为霖信息欠商......
  • 反厌雄风但作凉
    间点疏花稻已香,老农犹未拟丰穰。不堪雌频妨雨,反厌雄风但作凉。傍日猖狂唯野马,为霖信息欠商......