有范 >古诗 >苏堤诗意和翻译_宋代诗人宋无
2025-07-21

苏堤

宋代  宋无  

汉苑花何处,唐陵柏已空。
相逢大堤柳,令我忆苏公。

苏堤翻译及注释

《苏堤》是一首宋代诗词,作者是宋无。该诗以苏堤为题材,通过描绘自然景观和回忆苏公的方式,表达了作者的情感和思绪。

这首诗词的中文译文如下:

汉苑花何处,
唐陵柏已空。
相逢大堤柳,
令我忆苏公。

《苏堤》的诗意主要围绕着两个主题展开,即自然景观和对苏公的回忆。

首先,诗中提到了汉苑的花和唐陵的柏树。这些景物的描述使读者感受到了作者对自然美的赞叹。汉苑的花开在何处?唐陵的柏树是否已经凋零?这些问题暗示了光阴的流逝和岁月的变迁,以及自然界的无常。通过描绘这些景物,作者展示了对自然美的热爱并反映了生命的脆弱和短暂的特点。

其次,诗中出现了大堤柳和苏公的回忆。大堤柳的形象象征着自然的生机和活力,也引发了作者对苏公的思念。苏公可能是一位令作者敬重和怀念的人物,他的名字也可能与苏堤的名称相呼应。通过与大堤柳的相逢,作者联想到了苏公,唤起了对他的回忆和思念之情。这种情感表达了作者对过去人事的眷恋和对时光的感慨,同时也传递了一种对友情、师德和传统文化的敬仰。

总的来说,诗词《苏堤》通过描绘自然景观和回忆苏公的方式,表达了作者对自然美的赞叹和对过去人事的思念。它通过简洁而意味深长的语言,展示了作者的感情和思绪,同时也引发了读者对于生命的变幻和人情世故的思考。这首诗词以其朴素的表达和深邃的内涵,给人留下了深刻的印象。

苏堤拼音读音参考

sū dī
苏堤

hàn yuàn huā hé chǔ, táng líng bǎi yǐ kōng.
汉苑花何处,唐陵柏已空。
xiāng féng dà dī liǔ, lìng wǒ yì sū gōng.
相逢大堤柳,令我忆苏公。


相关内容:

送宗上人游金陵

送翟山人

送谢士良之江东

送僧还天目

送葛鍊师远游


相关热词搜索:苏堤
热文观察...
  • 天马歌
    天马天上龙,驹生在汉间。两目夹明月,蹄削昆仑山。元气饮沆瀣,躍步超人环。天上玉帝才不骑,负......
  • 泰伯庙
    古者吾夫子,曾称三镶名。后来秦失鹿,刘项死相争。...
  • 田间见
    破屋无茅柱脚斜,一农头白病看家。年来冰涝秧难诗,欲傍湖胜种藕花。...
  • 铜陵五松山中
    樵声闻远林,流水隔云深。茅屋在何处,桃花无路寻。身黄松上鼠,头白竹间禽。应有仙家住,避秦来......
  • 五杂组
    五杂组,角黍丝。往复还,借书瓻。不得已,居九夷。...