有范 >名句 >松枝垂地荫松身的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人方回
2025-07-24

松枝垂地荫松身的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:三天竺还五首  
朝代:宋代  
作者:方回  
字数:7  
平仄:平平平仄平平平  

【古诗内容】
松枝垂地荫松身,恨不移家此卜邻。
石上一根长数丈,似吾细看更无人。

松枝垂地荫松身翻译及注释

《三天竺还五首》是宋代方回所作的一首诗词。本诗描绘了一幅垂枝苍松的景象,表达了作者离家在外的思乡之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

松枝垂地荫松身,
恨不移家此卜邻。
石上一根长数丈,
似吾细看更无人。

诗词中文译文:
松树的枝条垂到地面,为松树提供了茂密的荫蔽。
我心中懊悔不已,希望能将家迁至这里,与松树为邻。
在石头上有一根长长的树根,似乎没有人像我一样仔细观看。

诗意:
这首诗以松树为主题,通过描绘松树的形态和作者的心情,表达了对家乡的思念和渴望。松树是常见的木本植物,它的特点是枝叶茂盛,树姿挺拔,常常被赋予忍耐、坚韧的象征意义。诗人以松枝垂地、树根伸展的景象,暗喻自己离家在外的困苦境遇,同时也流露出对家乡的眷恋之情。

赏析:
诗词通过描写松树的形态,展示了生活在异乡的诗人的孤独和思乡之情。松树的枝叶垂到地面,形成了一片茂密的荫蔽,给人一种幽静、凉爽的感觉。作者希望能够将家迁至这里,与松树为邻,表达了对家乡的向往和渴望。而石头上一根长长的树根,似乎没有人像作者一样仔细观看,暗示了诗人在异乡的孤独感。整首诗以简洁明了的语言传达了作者对家乡的深深思念之情,让读者在感受诗人思乡之苦的同时,也能感受到松树所带来的宁静和安慰。

松枝垂地荫松身拼音读音参考

sān tiān zhú hái wǔ shǒu
三天竺还五首

sōng zhī chuí dì yīn sōng shēn, hèn bù yí jiā cǐ bo lín.
松枝垂地荫松身,恨不移家此卜邻。
shí shàng yī gēn zhǎng shù zhàng, shì wú xì kàn gèng wú rén.
石上一根长数丈,似吾细看更无人。


相关内容:

三天竺路笋舆迟

我有新诗无数处

便向湖光也未宜

我自蓑衣君金章

城中决定少新诗


相关热词搜索:松枝垂地荫松身
热文观察...
  • 石上一根长数丈
    松枝垂地荫松身,恨不移家此卜邻。石上一根长数丈,似吾细看更无人。...
  • 恨不移家此卜邻
    松枝垂地荫松身,恨不移家此卜邻。石上一根长数丈,似吾细看更无人。...
  • 似吾细看更无人
    松枝垂地荫松身,恨不移家此卜邻。石上一根长数丈,似吾细看更无人。...
  • 万树松杉隐数家
    涧晴石出水穿沙,万树松杉隐数家。一鸟不鸣风不动,忽闻林下响缫车。...
  • 涧晴石出水穿沙
    涧晴石出水穿沙,万树松杉隐数家。一鸟不鸣风不动,忽闻林下响缫车。...