有范 >古诗 >送裕师骨诗意和翻译_宋代诗人苏泂
2025-07-24

送裕师骨

宋代  苏泂  

轻幡袅袅思悠悠,梦破依然到鼎州。
送客名还家里去,青山白骨自风流。

送裕师骨翻译及注释

《送裕师骨》是宋代诗人苏泂所作,这首诗表达了对逝去的朋友的深深思念和离别之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

轻幡袅袅思悠悠,
在微风中轻轻飘动的帷幔,使人心思悠远,

梦破依然到鼎州。
梦境已破碎,然而心灵仍然飘游到鼎州。

送客名还家里去,
送别客人,他的名字将回到故乡,

青山白骨自风流。
青山上的白骨自成风景。

诗词通过轻幡、梦境、送别和青山白骨等意象,表达了诗人对逝去友人的思念之情。诗中的“轻幡袅袅”形容帷幔在微风中轻轻摇曳,给人以悠远之感,暗示了诗人内心的思绪延绵不断。诗人提到“梦破”,意味着曾经的美好梦境已经破碎,然而他的心灵仍然飘游到鼎州,显示出对故友的深深眷念。最后两句“送客名还家里去,青山白骨自风流”形象地表达了离别之后,友人的名字回归故乡,而他的遗骨则成为青山中风景的一部分,凸显了岁月流转中人事已非的无奈和对逝去之人的怀念之情。

整首诗通过简洁而富有意境的语言,凭借诗人的情感与思考,展现了时光流转中的离别之苦和对逝去友人的深深思念。

送裕师骨拼音读音参考

sòng yù shī gǔ
送裕师骨

qīng fān niǎo niǎo sī yōu yōu, mèng pò yī rán dào dǐng zhōu.
轻幡袅袅思悠悠,梦破依然到鼎州。
sòng kè míng huán jiā lǐ qù, qīng shān bái gǔ zì fēng liú.
送客名还家里去,青山白骨自风流。


相关内容:

税马盘沙

十月二十八夜至此怅然继和

书怀

三山放翁先生生朝以筇竹杖为寿一首

秋感


相关热词搜索:
热文观察...
  • 送裕师骨
    去年石上君携我,今日溪边我送君。世事尽从朝晚过,人情难必死生分。...
  • 太息
    生物趋功日夜忙,中年转觉事茫茫。时情何限刀边蜜,岁晚偏多叶上霜。屺岵增悲谁覆载,桃梅结实几......
  • 送赵蹈中府签对策大廷
    奥学通玄象,须时对广廷。端为贾生策,动合圣人经。事往谁谋始,时今未敉宁。因留非所志,君相眼......
  • 陶令
    陶令归来后,何人记若翁。难将五斗粟,换此一窗风。喜色均童稚,高情更菊松。悠然信天命,今昨定......
  • 题松鹤
    鹤鸣松树颠,人行松树下。人禽两无属,往往俱物化。明日还独来,寂寞青松夜。扰扰征途间,谁是知......