有范 >古诗 >送野堂禅师赴蔡公宝文之招诗意和翻译_宋代诗人章甫
2025-07-27

送野堂禅师赴蔡公宝文之招

宋代  章甫  

早岁识诸公,双眸四海空。
丛林今日异,风月往时同。
晚境无茆屋,秋江又钓篷。
毗耶大居士,游戏有神通。

送野堂禅师赴蔡公宝文之招翻译及注释

《送野堂禅师赴蔡公宝文之招》是宋代诗人章甫创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
早年认识了诸位高僧,他们的目光透视了四海的空旷。
如今丛林有了变化,但风景和月色依旧如昔。
晚年的生活没有草屋作为住所,秋天的江边又有人垂钓。
这位名叫毗耶的大士,游玩中具备了神奇的力量。

诗意:
这首诗描绘了一个人生旅程的变迁和作者对朋友的送别。诗人在年少时结识了许多高僧大德,他们的眼光超越了世俗的局限,洞察了世界的广阔。然而,随着时间的推移,世事变幻,但大自然的美景和月色依然如故。在晚年,诗人没有奢求豪宅,而是选择简朴的生活,与友人一同在秋江边垂钓。最后一句提到的毗耶大士,可能是一位具有超凡能力和智慧的人物,诗人赞颂他的游戏人间中所展现的神奇。

赏析:
这首诗词通过描绘个人经历和友情之情,表达了对人生和自然变迁的思考。诗中使用了对比手法,将早年与晚年、丛林的变化与风月的恒久相对照,突出了岁月流转中的变与不变。同时,通过描述毗耶大士的游戏人间和神通,展现了一种对智慧和超脱世俗的向往。整首诗词表达了作者对于人生经历和友情的珍视,并以简洁的语言展示了对自然、智慧和宁静生活的向往。

送野堂禅师赴蔡公宝文之招拼音读音参考

sòng yě táng chán shī fù cài gōng bǎo wén zhī zhāo
送野堂禅师赴蔡公宝文之招

zǎo suì shí zhū gōng, shuāng móu sì hǎi kōng.
早岁识诸公,双眸四海空。
cóng lín jīn rì yì, fēng yuè wǎng shí tóng.
丛林今日异,风月往时同。
wǎn jìng wú máo wū, qiū jiāng yòu diào péng.
晚境无茆屋,秋江又钓篷。
pí yé dà jū shì, yóu xì yǒu shén tōng.
毗耶大居士,游戏有神通。


相关内容:

送张扬子

送茶与人

送彬禅客

送孟希道

松滋县作


相关热词搜索:野堂宝文
热文观察...
  • 送张玉叔
    春风端的解相期,吹尽桃花作雨飞。政苦无钱供剧饮,可堪临水送将归。穷愁度日添诗卷,老病忧时减......
  • 蒜山夜归
    双双鸥鸟落苍湾,点点征帆返照间。多病久无钟鼎梦,忘机长伴水云閒。江心古寺入图画,烟际好山如......
  • 宿灵岩
    异县经年客,灵岩一夕留。凉风吹薄暮,明月照中秋。阅世身将老,寻山兴未休。还驱羸马去,访古大......
  • 题长芦方丈
    笑别灵岩日当午,篮舆辄辄转江浦。眼明初入菩提场,一灯传自西来祖。老禅留客苦殷勤,汲泉煮茗添......
  • 题张季子妄菴
    世间种种无非妄,云何以妄为庵榜。君欲舍妄却求真,展转思维增妄想。即妄即真君勿疑,真妄俱忘也......