有范 >古诗 >送人归上国诗意和翻译_唐代诗人韦庄
2025-07-23

送人归上国

唐代  韦庄  

送君江上日西斜,泣向江边满树花。
若见青云旧相识,为言流落在天涯。

送人归上国作者简介

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

送人归上国翻译及注释

《送人归上国》是唐代文学家韦庄创作的一首诗。它以简洁的语言表达了离别之情和对友人流落他乡的思念之情。

中文译文:
送别的这一天,太阳已经西斜,我向江边泪流满面。假如你见到蓝天上的云彩,就告诉他们我已经流落在天涯。

诗意和赏析:
诗人韦庄以深情、朴实的语言表达出了离别中的伤感和对友人的思念。第一句描述了送别的时刻,太阳已经西斜,表示离别的时候已经到了晚上。第二句以“泣”字表达了诗人内心的悲伤,在江边眼泪满面;而“满树花”则展示了送别时春天的景象,也增添了离别的伤感。

第三句诗中提到了“青云旧相识”,表达了诗人与别人有过旧时的相识之情,并希望友人能够见到他们。最后一句以“流落在天涯”来形容自己的境遇,强调了离别所带给诗人的痛苦和失落感。

整首诗通过简洁明了的语言,表现了离别时的悲伤和深情。诗人声泪俱下地表达了对友人的思念和尽管身处他乡,仍旧希望友人能过上好日子的心愿。这首诗氛围凄凉,情感真挚,传达了离别和流落的痛苦和无奈,具有深刻的艺术价值。

送人归上国拼音读音参考

sòng rén guī shàng guó
送人归上国

sòng jūn jiāng shàng rì xī xié, qì xiàng jiāng biān mǎn shù huā.
送君江上日西斜,泣向江边满树花。
ruò jiàn qīng yún jiù xiāng shí, wèi yán liú luò zài tiān yá.
若见青云旧相识,为言流落在天涯。


相关内容:

塞上

暑日题道边树

冬末投长沙裴侍郎

送紫阳僧归庐岳旧寺

秋宿诗僧云英房因赠


相关热词搜索:
热文观察...
  • 自述
    四海欲行遍,不知终遇谁。用心常合道,出语或伤时。拟作闲人老,惭无识者嗤。如今已无计,只得苦......
  • 登城有作
    上得孤城向晚春,眼前何事不伤神。遍看原上累累冢,曾是城中汲汲人。尽谓黄金堪润屋,谁思荒骨旋......
  • 对雨独酌
    榴花新酿绿于苔,对雨闲倾满满杯。荷锸醉翁真达者,卧云逋客竟悠哉。能诗岂是经时策,爱酒原非命......
  • 赠道士
    簪星曳月下蓬壶,曾见东皋种白榆。六甲威灵藏瑞检,五龙雷电绕霜都。惟教鹤探丹丘信,不使人窥太......
  • 清河县楼作
    有客微吟独凭楼,碧云红树不胜愁。盘雕迥印天心没,远水斜牵日脚流。千里战尘连上苑,九江归路隔......