有范 >古诗 >送人诗意和翻译_明代诗人周铉
2026-01-17

送人

明代  周铉  

越河腊尽雪澌流,千里离心醉未收。
今夜山城闻笛恨,断肠那似古梁州。

送人翻译及注释

《送人》是明代诗人周铉创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
越河腊尽雪澌流,
千里离心醉未收。
今夜山城闻笛恨,
断肠那似古梁州。

诗意:
这首诗词表达了离别之情。诗人以越河腊尽、雪澌流等景象,描绘了严寒的冬日,寓意时间的流逝。他描述了自己的离心之苦,即使在千里之外,他的心依然沉醉在离别之中。在这个寒冷的夜晚,诗人听到山城里传来的悲伤笛声,引起了他的思念之情。他将自己的心痛比作古代的梁州,以突出他内心的痛苦和离别的悲伤。

赏析:
这首诗词以简练而凄美的语言,表达了诗人对离别的深情思念之情。诗人通过描绘冬日的寒冷和越河腊尽的景象,凸显了时间的流转和离别的无情。诗句中的"越河腊尽雪澌流"形象地描述了寒冷的冬天和白雪的流动,给人一种冰冷的感觉。"千里离心醉未收"表达了诗人离别之后心中的情感仍然无法平息,他仍然陶醉在离别之中。"今夜山城闻笛恨,断肠那似古梁州"这两句描绘了诗人在寒夜中听到的悲伤笛声,使他更加思念离别的人。最后一句以古代梁州的名字来比喻诗人的心痛,突显了他内心的痛苦和离别的悲伤。

整首诗词情感真挚,表达了离别之痛与思念之情,使读者能够感受到诗人深深的离愁别绪。通过对时间流逝和离别的描绘,诗人巧妙地表达了自己内心的苦闷和无奈,以及对离别的深深留恋之情。这首诗词通过简洁的语言和形象的描写,引起读者对离别与思念的共鸣,展现了诗人的才华和情感的深度。

送人拼音读音参考

sòng rén
送人

yuè hé là jǐn xuě sī liú, qiān lǐ lí xīn zuì wèi shōu.
越河腊尽雪澌流,千里离心醉未收。
jīn yè shān chéng wén dí hèn, duàn cháng nà shì gǔ liáng zhōu.
今夜山城闻笛恨,断肠那似古梁州。


相关内容:

顺门晓直

挽昭齐表妹三首

中秋与杨氏诸昆季泛舟鹅津

秋夜

春日游华山


相关热词搜索:
热文观察...
  • 题华季充剪韭轩
    吴下有田宜种韭,高风莫笑庾郎贫。翚飞画栋青林表,玉洗行盘绿水滨。夜雨剪来茸自长,春风吹起绿......
  • 送御史大夫邓公西征
    今代麒麟第一功,从龙飞渡大江东。彤弓锡宠专征伐,铁券铭勋誓始终。龙虎亲军遥动地,凤凰台阁远......
  • 寒夜曲
    少年离别不堪言,每听砧声欲断魂。不是罗帏怨明月,向来愁绪怕黄昏。...
  • 移家四首
    曲笠聊从采杜蘅,含香未拟望金茎。养生叔夜贪游兴,多病相如薄宦情。薄酒不从时社饮,野人随地结......
  • 弃妇辞
    回车已驾衡门下,将去复留情不舍。举家欲语畏郎嗔,独自登车无送者。吞悲惟恐路人知,默默还思初......