有范 >古诗 >送平澹然判官诗意和翻译_唐代诗人王维
2026-04-01

送平澹然判官

唐代  王维  

不识阳关路,新从定远侯。
黄云断春色,画角起边愁。
瀚海经年到,交河出塞流。
须令外国使,知饮月氏头。

送平澹然判官作者简介

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

送平澹然判官翻译及注释

中文译文:
送别平澹然判官,不识阳关之路,新任命为定远侯。黄色的云彩遮断了春天的景色,画角吹起了边境的愁思。经历了千年的瀚海之旅,从交河河口出塞而流。应该派遣使者去外国,了解月氏部族的情况。

诗意:
这首诗描述了一个判官离别的情景,他在没有经历过的阳关之路上踏上新调往定远侯的职位。诗中通过描绘黄色的云彩和吹奏画角来表达判官内心的愁思,同时描述了判官经历了漫长的旅途从交河河口出塞而流的经历。最后,诗人建议派遣使者去外国了解月氏部族的情况,也许是为了增进与外国的友好关系。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了一幅离别的场景,表达了人们在面对生活变迁和陌生环境时的内心情绪。黄云遮断了春色,画角吹起了愁思,暗示着判官对离别的无奈和思乡之情。瀚海经年到,交河出塞流,则展现了判官经历的漫长旅途和流亡之苦。最后一句话则提出了外交上的建议,表达了诗人对国家安定和友好关系的关注。

整首诗情绪平静,语言简练,通过简洁明了的描写展现了离别和旅行的心情。同时,诗中也融入了对国家外交关系的思考,让人对作者的智慧和国家忧虑有所感受。

送平澹然判官拼音读音参考

sòng píng dàn rán pàn guān
送平澹然判官

bù shí yáng guān lù, xīn cóng dìng yuǎn hóu.
不识阳关路,新从定远侯。
huáng yún duàn chūn sè, huà jiǎo qǐ biān chóu.
黄云断春色,画角起边愁。
hàn hǎi jīng nián dào, jiāo hé chū sài liú.
瀚海经年到,交河出塞流。
xū lìng wài guó shǐ, zhī yǐn ròu zhī tóu.
须令外国使,知饮月氏头。


相关内容:

万州晓发放舟乘涨,还寄蜀中亲朋

春日直门下省早朝(时为右补阙)

绿珠篇

初冬从幸汉故青门应制

送欧阳会稽之任


相关热词搜索:
热文观察...
  • 奉和立春日侍宴内出剪彩花应制
    金阁妆新杏,琼筵弄绮梅。人间都未识,天上忽先开。蝶绕香丝住,蜂怜艳粉回。今年春色早,应为剪......
  • 爱敬寺古藤歌
    古藤池水盘树根,左攫右拏龙虎蹲。横空直上相陵突,丰茸离纚若无骨,风雷霹雳连黑枝,人言其下藏......
  • 奉萧令嵩酒并诗(已下三首,俱赐宴东堂作)
    乐奏天恩满,杯来秋兴高。更蒙萧相国,对席饮醇醪。...
  • 晦日宴高文学林亭
    雪尽铜驼路,花照石崇家。年光开柳色,池影泛云华。赏洽情方远,春归景未赊。欲知多暇日,尊酒渍......
  • 篱笋
    东园长新笋,映日复穿篱。迸出依青嶂,攒生伴绿池。色因林向背,行逐地高卑。但恐春将老,青青独......