有范 >古诗 >送刘荆山诗意和翻译_宋代诗人薛嵎
2026-01-25

送刘荆山

宋代  薛嵎  

束书入京阙,忧国最清深。
天意有兴废,人才无古今。
布衣万言疏,孤剑一生心。
直道嗟难遇,贾生终陆沉。

送刘荆山翻译及注释

《送刘荆山》是宋代薛嵎创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

束书入京阙,
忧国最清深。
天意有兴废,
人才无古今。

这首诗词以送别刘荆山为题材,表达了作者对国家命运和人才境遇的忧虑和无奈之情。

诗中的"束书入京阙"表明刘荆山将要进京上表,请愿或奏章,向朝廷表达自己的意见和忧虑。"忧国最清深"则表达了作者对国家处境和前途的深深忧虑之情。这句诗意味深长,表达了作者对国家兴衰命运的关注,并表明作者对国家有着深切的情感和责任感。

"天意有兴废,人才无古今"这两句诗,表达了作者对国家命运的看法。作者认为国家的兴废是由天意决定的,而人才的出现与否并不受时间的限制,无论古代还是今天,都可能出现杰出的人才。这句诗词表达了作者对人才的珍视和对历史的思考,也表明作者对时代人才的缺失感到遗憾。

"布衣万言疏,孤剑一生心"这两句诗,表达了作者对刘荆山的赞赏和对他孤独奋斗的理解。"布衣万言疏"意味着刘荆山身份卑微,但他却有着千言万语要表达,希望为国家出谋划策。"孤剑一生心"则表达了刘荆山一生都在为国家的利益奋斗,表明他的忠诚和坚持。

"直道嗟难遇,贾生终陆沉"这两句诗,表达了作者对刘荆山遭遇的惋惜和对他命运的思考。"直道嗟难遇"意味着刘荆山一直坚持忠诚直言,但却很难得到应有的机会和认可。"贾生终陆沉"则表明刘荆山最终沉寂无闻,没有得到应有的机遇,这也反映了作者对人才流失和社会不公的忧虑。

总的来说,这首诗词《送刘荆山》通过送别刘荆山这一具体情境,表达了作者对国家命运、人才境遇和社会不公的忧虑和思考。诗意深远,赏析时需注意体会其中蕴含的忧国忧民之情和对人才珍视的态度。

送刘荆山拼音读音参考

sòng liú jīng shān
送刘荆山

shù shū rù jīng quē, yōu guó zuì qīng shēn.
束书入京阙,忧国最清深。
tiān yì yǒu xīng fèi, rén cái wú gǔ jīn.
天意有兴废,人才无古今。
bù yī wàn yán shū, gū jiàn yī shēng xīn.
布衣万言疏,孤剑一生心。
zhí dào jiē nán yù, jiǎ shēng zhōng lù chén.
直道嗟难遇,贾生终陆沉。


相关内容:

山中古松

邵氏悦心堂

山居简饮冰友清溪槐迳二弟

山居述怀

入京逢故人


相关热词搜索:荆山
热文观察...
  • 石窗通人上南游并谒刘后村
    所师交与岛,知已又应难。羽檄边烽急,风霜岁事残。出家忘路远,度海识天宽。文畅浮屠者,当时亦......
  • 素上人游方
    山深不可见,一锡又云飞。梵译通方语,林霜点衲衣。神闲生境寂,思基入吟微。寒月空相照,何人夜......
  • 送友人之括苍
    石门当半道,想见泊舟时。伴鹤立终日,就岩题几诗。近山秋易老,问隐地偏宜。我亦江湖去,心期尔......
  • 素上人圆鉴
    何须百鍊取晶荧,大化非由巧力成。所性本来无阙蚀,认形却恐未分明。寒泉深夜辘轳静,素魄中天世......
  • 岁暮书怀
    园林春双近,老态更无懽。添岁儿童喜,照贫灯火寒。直心嗟道丧,多事识才难。已种梅千树,从今烂......