有范 >古诗 >送黄承伯诗意和翻译_宋代诗人李覯
2026-02-06

送黄承伯

宋代  李覯  

君来别我向番阳,时节初春晓尚霜。
茶褐园林新柳色,鹿胎田地落梅香。
此行砚席多知已,是处楼台可举觞。
只恐诏书非久下,槐花又在眼前黄。

送黄承伯翻译及注释

《送黄承伯》是宋代诗人李覯的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

送别黄承伯,朝阳初露的时候,你来向我告别。春天刚刚开始,清晨还有一丝霜气。茶色的园林里,新绿的柳树闪现着迷人的颜色;田间地头,梅花落下阵阵香气。这次离别之行,让我感慨万千,已经有很多朋友离开了我。现在我们可以在楼台上举杯畅饮,欢度离别时光。只是我担心你的回信迟迟未至,而槐花已经开始在眼前变黄凋落了。

这首诗词表达了诗人对朋友黄承伯的离别之情。诗人以淡淡的笔触描绘了春天的景色,通过描绘园林中的柳树和田野中的梅花,展现了春天初现的生机和美丽。诗人将自己和黄承伯的离别置于这样的背景之下,使得离别的情感显得更加真挚而动人。诗人担心黄承伯的回信迟迟未至,这种担忧也体现了诗人对友谊的珍视和对黄承伯的思念之情。

整首诗词以朴素的语言表达了离别的哀愁和对友谊的珍视。通过描绘春天的景色,诗人巧妙地将自然景物与人情交融,使得离别之情更加凄美。诗人的担忧和思念都通过朴素的表达方式流露出来,给人以温暖和共鸣。这首诗词展示了李覯细腻的情感表达和对友谊的深刻理解,具有很高的艺术价值。

送黄承伯拼音读音参考

sòng huáng chéng bó
送黄承伯

jūn lái bié wǒ xiàng fān yáng, shí jié chū chūn xiǎo shàng shuāng.
君来别我向番阳,时节初春晓尚霜。
chá hè yuán lín xīn liǔ sè, lù tāi tián dì luò méi xiāng.
茶褐园林新柳色,鹿胎田地落梅香。
cǐ xíng yàn xí duō zhī yǐ, shì chù lóu tái kě jǔ shāng.
此行砚席多知已,是处楼台可举觞。
zhǐ kǒng zhào shū fēi jiǔ xià, huái huā yòu zài yǎn qián huáng.
只恐诏书非久下,槐花又在眼前黄。


相关内容:

儒行

睡起

齐世家

七夕二首

七夕二首


相关热词搜索:黄承伯
热文观察...
  • 送李著作知柳州
    到官十五月,太半在他邦。惠术示施一,公心无与双。剖符新使粤,尽室始浮江。地理将分岭,行程即......
  • 送薛经
    多能未必有相知,况是东南义士稀。京洛路长何日到,风尘依书化人衣。...
  • 妇女之孝二十首·梁夫人嬺
    能返母万里,还荣父九原。可怜帝有母,亦自待人言。...
  • 索酒
    不醉多愁醉多病,几回爱酒又停杯。死生若是有天命,莫放愁来任病来。...
  • 妇女之孝二十首·木兰
    谨勿悲生女,均之有至情。萦能赎父罪,兰亦替爷征。...