有范 >古诗 >送炳藏主妇乡诗意和翻译_宋代诗人释法薰
2025-12-08

送炳藏主妇乡

宋代  释法薰  

江海浮游岁月移,五峰曾契少林机。
白拈果有超师作,和我南山载取归。

送炳藏主妇乡翻译及注释

《送炳藏主妇乡》是宋代释法薰创作的一首诗词。这首诗描绘了江海流动、岁月更迭的景象,以及作者与炳藏主妇乡相聚、共同修行的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

江海浮游岁月移,五峰曾契少林机。
江海浮游岁月流动,五峰曾经体悟了少林的机理。
这两句揭示了时间的流转和变化,表现了江海的浩渺壮阔和岁月的更迭不居。五峰指代五座山峰,象征着作者对佛法的领悟,曾经领悟了少林寺的奥义和精髓。

白拈果有超师作,和我南山载取归。
白色的拈果超越了师傅的成就,与我一同带回南山。
这两句表达了一种达到高深境界的意境。拈果是指佛教中一种修行的方法,白色象征纯净无染。超师作意味着超越了师傅的修行成果,显示了作者在修行上的进步。和我南山载取归表示炳藏主妇乡将修行的成果带回了作者的南山。

整首诗词通过描绘江海流动、岁月更迭的景象,以及表达作者与炳藏主妇乡共同修行的情景,表现了佛教修行者对时光流转的感慨和对修行境界的追求。诗词中运用了山水自然景观和佛教修行的象征意象,展示了作者深邃的思考和对佛法的领悟。整体而言,这首诗词充满了禅宗的哲理和佛教的修行精神,以简洁的语言表达了作者对佛教教义的深刻理解和对修行境界的追求。

送炳藏主妇乡拼音读音参考

sòng bǐng cáng zhǔ fù xiāng
送炳藏主妇乡

jiāng hǎi fú yóu suì yuè yí, wǔ fēng céng qì shǎo lín jī.
江海浮游岁月移,五峰曾契少林机。
bái niān guǒ yǒu chāo shī zuò, hé wǒ nán shān zài qǔ guī.
白拈果有超师作,和我南山载取归。


相关内容:

四祖赞

六祖赞

马郎妇赞

接待

化砌灶


相关热词搜索:主妇
热文观察...
  • 颂古四十八首
    叮咛损君德,无言真有功。任从沧海变,终不为君通。...
  • 颂古四十八首
    闻名不如见面,见面不如闻名。虽然救得鼻孔,争奈瞎却眼睛。...
  • 颂古四十八首
    风幡心动,一状领过。只知开口,不觉话堕。...
  • 颂古四十八首
    青天白日,切忌寻觅。更问如何,抱{左贝左臧}叫屈。...
  • 颂古四十八首
    问既一般,答说相似。饭里有砂,泥中有刺。...