有范 >古诗 >思仙会 效杨吏部礼诗意和翻译_元代诗人元好问
2025-07-24

思仙会 效杨吏部礼

元代  元好问  

人无百年人,枉作千年计。
傀儡棚头,看过几场兴废。
朱颜易改,可惜欢娱地。
劝君酒,唱君歌,为君醉。
沧溟一叶,正在横流际。
阮籍途穷,啼得血流何济。
天公老大,不管人间世。
莫莫休休。
,莫问甚底。

思仙会 效杨吏部礼作者简介

元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。

思仙会 效杨吏部礼翻译及注释

《思仙会 效杨吏部礼》是元代作家元好问创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人无百年人,枉作千年计。
傀儡棚头,看过几场兴废。
朱颜易改,可惜欢娱地。
劝君酒,唱君歌,为君醉。
沧溟一叶,正在横流际。
阮籍途穷,啼得血流何济。
天公老大,不管人间世。
莫莫休休,莫问甚底。

诗意和赏析:
这首诗词表达了对人生短暂和世事无常的思考。诗人通过描绘人生的无常和短暂,表达了对时间流逝的感慨和对人生价值的思考。

诗的开头,诗人写道:“人无百年人,枉作千年计。”这句话意味着人的一生短暂,千年的计划和努力都可能是徒劳的。接着,诗人提到“傀儡棚头,看过几场兴废。”这里的“傀儡棚头”指的是人们在世事变迁中的无奈和无力,观察着兴衰的变化。

诗中还提到了朱颜易改,可惜欢娱地。这句话表达了美貌易逝,欢乐易散的现实。诗人劝人们要享受生活,喝酒、唱歌,为自己陶醉。接着,诗人用“沧溟一叶,正在横流际”来形容人生如同茫茫大海中的一片叶子,漂泊在横流之中,表达了人生的无常和不确定性。

诗的后半部分,诗人提到了阮籍途穷,啼得血流何济。这里的阮籍是指古代文人阮籍,他在逆境中流泪,但流泪又能解决什么问题呢?最后,诗人提到“天公老大,不管人间世。莫莫休休,莫问甚底。”这句话表达了对天命和宿命的思考,认为人无法左右自己的命运,所以不要过多地追问人生的意义。

总的来说,这首诗词通过对人生短暂和世事无常的描绘,表达了对时间流逝和人生价值的思考,以及对命运和宿命的思考。诗人劝人们要珍惜当下,享受生活,不要过多地追问人生的意义。

思仙会 效杨吏部礼拼音读音参考

sī xiān huì xiào yáng lì bù lǐ
思仙会 效杨吏部礼

rén wú bǎi nián rén, wǎng zuò qiān nián jì.
人无百年人,枉作千年计。
kuǐ lěi péng tóu, kàn guò jǐ chǎng xīng fèi.
傀儡棚头,看过几场兴废。
zhū yán yì gǎi, kě xī huān yú dì.
朱颜易改,可惜欢娱地。
quàn jūn jiǔ, chàng jūn gē, wèi jūn zuì.
劝君酒,唱君歌,为君醉。
cāng míng yī yè, zhèng zài héng liú jì.
沧溟一叶,正在横流际。
ruǎn jí tú qióng, tí dé xuè liú hé jì.
阮籍途穷,啼得血流何济。
tiān gōng lǎo dà, bù guǎn rén jiān shì.
天公老大,不管人间世。
mò mò xiū xiū.
莫莫休休。
, mò wèn shén dǐ.
,莫问甚底。


相关内容:

鹧鸪天 祝妇人寿

浣溪沙 别纬文张兄

清平乐 罢镇平归西山草堂

临江仙 赠答飞卿弟

同儿辈赋未开海棠二首


相关热词搜索:思仙吏部
热文观察...
  • 鹧鸪天 宿赵州
    宿酒消来睡思清。梦中身世可怜生。绿衿红烛樱桃宴,画角黄云细柳营。秋历□,月胧明。步檐倚杖候......
  • 愿成双
    绣帘高卷沈烟细。燕堂深、玳筵初开。阶下芝兰劝金卮。有多少、雍容和气。翠眉偕老应难比。效鸾凤......
  • 石门
    两崖横绝倚山垠,草径低迷未可分。潭影乍从明处见,竹香偏向静中闻。石林万古不知暑,茅屋四邻惟......
  • 箕山
    幽林转阴崖,鸟道人迹绝。许君栖隐地,唯有太古雪。人间黄屋贵,物外只自洁。尚厌一瓢喧,重负宁......
  • 光武台
    东南地上游,荆楚兵四冲。游子十月来,登高送长鸿。当年赤帝孙,提剑起蒿蓬。一顾滍水断,再顾新......