有范 >名句 >似我白头能几人的意思和全诗出处及赏析翻译_清代诗人冯班
2025-07-21

似我白头能几人的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:朝歌旅舍  
朝代:清代  
作者:冯班  
字数:7  
平仄:仄仄平平平仄平  
分类:秋天  写景  回忆  

【古诗内容】
乞索生涯寄食身,舟前波浪马前尘。
无成头白休频叹,似我白头能几人

似我白头能几人翻译及注释

朝歌旅舍

乞索生涯寄食身,
舟前波浪马前尘。
无成头白休频叹,
似我白头能几人?

译文:

在朝歌旅舍

乞讨生活寄食身,
舟前波浪马前尘。
无所成就头发已经白了,
似我这样白发的人又有几个?

诗意:

这首诗的作者冯班是清代末年的文人,他描述了一个乞讨出身的人的生活。他的生活艰辛,没有家庭、没有财富,每天只能靠乞讨为生。他的生活就像波浪不停摇曳的船前,一马平川的尘土。虽然他已经年老头发发白,但他仍然不断地努力,不停地奋斗,为了一个更好的未来。然而,作者在末句表达了对现实的无奈,暗示了自己身为一人之下了。这句“似我白头能几人?”表达了作者对于自己所处的境遇的无奈感和对于同样命运的人们的同情之情。

赏析:

这首诗通过简洁而凝练的语言,描绘了一个乞讨者的艰辛生活和对于现实无奈的感受。通过以我为代表的申述方式,表达了对于社会弱势群体的关注和同情之情。诗中使用了反复叠起的修辞手法,如“波浪马前”和“似我白头能几人”,这样的反复叠起增加了诗的节奏感和强调了作者的感受。整首诗语言简练、意境深邃,展现了作者对于社会底层人物的关爱和对于人生境遇的思考。

似我白头能几人拼音读音参考

zhāo gē lǚ shè
朝歌旅舍

qǐ suǒ shēng yá jì shí shēn, zhōu qián bō làng mǎ qián chén.
乞索生涯寄食身,舟前波浪马前尘。
wú chéng tóu bái xiū pín tàn, shì wǒ bái tóu néng jǐ rén?
无成头白休频叹,似我白头能几人?


相关内容:

潞河数百里

无成头白休频叹

舟前波浪马前尘

乞索生涯寄食身

东海翻然认故园


相关热词搜索:似我白头能几人
热文观察...
  • 家家悬柳枝
    潞河数百里,家家悬柳枝。言自春至夏,雨泽全未施。燥土既伤禾,短苗不掩陂。辘轳干以破,井涸园......
  • 言自春至夏
    潞河数百里,家家悬柳枝。言自春至夏,雨泽全未施。燥土既伤禾,短苗不掩陂。辘轳干以破,井涸园......
  • 雨泽全未施
    潞河数百里,家家悬柳枝。言自春至夏,雨泽全未施。燥土既伤禾,短苗不掩陂。辘轳干以破,井涸园......
  • 燥土既伤禾
    潞河数百里,家家悬柳枝。言自春至夏,雨泽全未施。燥土既伤禾,短苗不掩陂。辘轳干以破,井涸园......
  • 辘轳干以破
    潞河数百里,家家悬柳枝。言自春至夏,雨泽全未施。燥土既伤禾,短苗不掩陂。辘轳干以破,井涸园......