有范 >古诗 >四禽言诗意和翻译_宋代诗人梁栋
2026-03-17

四禽言

宋代  梁栋  

不如归去,锦官宫殿迷烟树。
天津桥上一两声,叫破中原无住处。
不如归去。

四禽言翻译及注释

《四禽言》是宋代梁栋的一首诗词。下面给出它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
不如归去,锦官宫殿迷烟树。
天津桥上一两声,叫破中原无住处。
不如归去。

诗意:
这首诗词以一种忧国忧民的情感写出了诗人对现实境况的不满和对归乡的向往。诗中描绘了官场腐败和社会动荡的景象,表达了诗人对这一现实的失望和对家园的思念之情。

赏析:
《四禽言》以简洁而有力的语言,将诗人对现实的不满和对归乡的向往表达得淋漓尽致。首句“不如归去”,直接表达了诗人对于现实的不满,他认为官场的腐败和社会动荡使得生活失去了宁静和安稳,因此他选择回归故乡。锦官宫殿迷烟树,形象地描绘了官场的奢华和虚幻,使人心生厌倦之情。

接下来的两句“天津桥上一两声,叫破中原无住处”,通过描写天津桥上的叫声,传达了中原动荡不安的局势,没有一个安宁的居所。这句诗表达了诗人对于社会动荡的忧虑和对家园的眷恋。

整首诗以“不如归去”作为起、中、尾句,将诗人的情感表达得深入浅出。他认为回归故园是解决现实困境和寻求内心宁静的最佳选择。这首诗词既表达了诗人对于社会的关切和思考,又表达了对家乡的眷恋和对理想生活的追求。

四禽言拼音读音参考

sì qín yán
四禽言

bù rú guī qù, jǐn guān gōng diàn mí yān shù.
不如归去,锦官宫殿迷烟树。
tiān jīn qiáo shàng yī liǎng shēng, jiào pò zhōng yuán wú zhù chù.
天津桥上一两声,叫破中原无住处。
bù rú guī qù.
不如归去。


相关内容:

四禽言

纪梦

念奴娇

口占

湖上


相关热词搜索:
热文观察...
  • 四禽言
    行不得也哥哥,湖南湖北春水多。九嶷山前叫虞舜,奈此乾坤无路何。行不得也哥哥。...
  • 野水孤舟
    前村雨过溪流乱,行路迷漫都间断。孤洲尽日少人来,小舟系在垂杨岸。主人空有济川心,坐见门前水......
  • 四禽言
    提葫芦,年来酒贱频频沽。众人皆醉我亦醉,哀哉谁问醒三闾。提葫芦。...
  • 金陵三迁有感
    憔悴城南短李绅,多情乌帽染黄尘。读书不了平生事,阅世空存后死身。落日江山宜唤酒,西风天地正......
  • 句
    浮云暗不见青天。...