有范 >名句 >思归举轻棹的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人皮日休
2025-07-25

思归举轻棹的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:奉和鲁望渔具十五咏  
朝代:唐代  
作者:皮日休  
字数:5  
平仄:平平仄平仄  

【古诗内容】
芒鞋下葑中,步步沈轻罩。
既为菱浪飐,亦为莲泥胶。
人立独无声,鱼烦似相抄。
满手搦霜鳞,思归举轻棹

思归举轻棹翻译及注释

皮日休在《奉和鲁望渔具十五咏·罩》这首诗中描写了渔民在湖上捕鱼时使用的渔具——罩。他通过描写罩的轻盈和灵活,表现了渔民的熟练技艺和专注心思。

诗中描述了一名渔民身穿芒鞋,踏在葑中(水草)上。他每迈一步,都轻轻沉入水中捕鱼的罩子。这种罩子不仅能够应对湖水波澜,还能黏附于莲泥上。渔民站在罩子上没发出任何声响,仿佛化身成了鱼,让鱼群误以为是同类。

渔民手上沾满了湖水中的霜和鱼鳞,但他没有流露出任何厌烦之情。他只想着回家,于是轻轻举起桨,思念之情油然而生。

这首诗描绘了一个返朴归真的场景,通过渔民的专注和技艺,展现了渔业文化的魅力。它也反映出皮日休对渔民的敬佩之情,以及对自然界的欣赏和对宁静与宁和的追求。

思归举轻棹拼音读音参考

fèng hé lǔ wàng yú jù shí wǔ yǒng
奉和鲁望渔具十五咏

máng xié xià fēng zhōng, bù bù shěn qīng zhào.
芒鞋下葑中,步步沈轻罩。
jì wèi líng làng zhǎn, yì wèi lián ní jiāo.
既为菱浪飐,亦为莲泥胶。
rén lì dú wú shēng, yú fán shì xiāng chāo.
人立独无声,鱼烦似相抄。
mǎn shǒu nuò shuāng lín, sī guī jǔ qīng zhào.
满手搦霜鳞,思归举轻棹。


相关内容:

烟雨晚来好

满手搦霜鳞

鱼烦似相抄

五侯土山下

赏玩若称意


相关热词搜索:思归举轻棹
热文观察...
  • 东塘下罱去
    烟雨晚来好,东塘下罱去。网小正星bI,舟轻欲腾翥。谁知荇深后,恰值鱼多处。浦口更有人,停桡一......
  • 舟轻欲腾翥
    烟雨晚来好,东塘下罱去。网小正星bI,舟轻欲腾翥。谁知荇深后,恰值鱼多处。浦口更有人,停桡一......
  • 谁知荇深后
    烟雨晚来好,东塘下罱去。网小正星bI,舟轻欲腾翥。谁知荇深后,恰值鱼多处。浦口更有人,停桡一......
  • 恰值鱼多处
    烟雨晚来好,东塘下罱去。网小正星bI,舟轻欲腾翥。谁知荇深后,恰值鱼多处。浦口更有人,停桡一......
  • 浦口更有人
    烟雨晚来好,东塘下罱去。网小正星bI,舟轻欲腾翥。谁知荇深后,恰值鱼多处。浦口更有人,停桡一......