| 单词 | sich |
| 释义 | sich Pron. I. 自己, 自身 i. 1·<全句主语为人, sich用第四格> ·Sie müssen sich (Akk.) beeilen. 他们(或您, 您几位)得快点. ·Er hat sich (Akk.) erkältet. 他感冒了. ·Alle freuen sich (Akk.) sehr über die neue Erfindung. 大家对新发明感到非常高兴. ·Er hat nicht nur andere, sondern auch sich (selbst) getäuscht. 他这是自欺欺人. ·sich (etw.) vor jmdm. verstecken 为躲避某人把自己(某物)藏起来 2·<全句主语为人, sich用第三格> ·Er hat sich (Dat.) gute Manieren (schlechte Angewohnheiten) angeeignet. 他已能举止得体 (养成了不良的习惯). ·Sie haben sich (Dat.) gestern den neuen Film angesehen. 昨天他们看了新影片 ·einbilden: Das bildete er sich (Dat.) nur ein. 他自以为如此而已. ·Wie konnte er sich (Dat.) ein solches Benehmen erlauben? 他怎么能这样没有礼貌. ·Er holt sich (Dat.) eine Tasse Kaffee. 他取来一杯咖啡. ·Sie wollte sich (Dat.) und ihrem Bruder ein deutsches Wörterbuch kaufen. 她想为自己和她的兄弟买一本德语词典. 3·<与lassen连用> ·Das lässt sich (Akk.) essen. 这个可以吃. ·Das lässt sich (Akk.) hören! 这值得一听!(或: 那可太好了!) ·Dieser Satz lässt sich (Akk.) schwer übersetzen. 这个句子很难翻译. ·Es lässt sich (Akk.) hier gut leben. 在这里可以好好地生活. 4· ·Hier lebt es sich (Akk.) gut. 这里生活过得好. ·Es schreibt sich (Akk.) schlecht auf diesem dünnen Papier. 在这种薄纸上不好写字. ·Es fragt sich (Akk.), ob... 是否..., 那是个疑问. ·Das versteht sich (Akk.) von selbst! 这是不言而喻的!(或: 这是理所当然的!) ii. ·Er dachte nie an sich (Akk.). 他从来不考虑自己. ·an sich (Dat.) (或an und für sich (Akk.)) 本身, 本来 ·das Ding an sich (Dat.) 【哲】自在之物 ·An sich (Dat.) war der Federhalter nicht viel wert, aber er war ein Andenken. 这支钢笔本身不值多少钱, 但它是个纪念品. ·Das hat nichts auf sich (Dat.). 这没关系.(或: 这无关紧要.) ·aus sich herausgehen 变得不拘束, 变得随便起来 ·Er hat kein Geld bei sich. 他身边没钱. ·bei sich denken 心中在想 ·bei sich sagen 自言自语 ·Das ist eine Sache für sich. 1)这是另一回事 2)这是一件特殊的事. ·Der Vorschlag hat etwas für sich. 这个建议有点道理. ·etw. für sich behalten 将某事保密(不说出去) ·etw. hinter sich (Dat.) haben 经历过某事 ·etw. hinter sich (Akk.) bringen 做完某事 ·Diese Arbeit hat es in sich (Dat.). [口]这工作不是那么好做的. ·Der Schnaps hat es in sich (Dat.). 这酒很凶. ·Der Junge hat es in sich (Dat.) 不能小看这个男孩. ·Sie legte den Schirm neben sich (Akk.). 她把伞放在自己身边. ·etw. von sich aus tun 自愿(或自动)做某事 ·etw. (noch) vor sich (Dat.) haben (还)打算做某事 ·Er hörte jemanden die Treppe zu sich heraufkommen. 他听到有人上楼到他这里来了. ·(wieder) zu sich kommen 苏醒过来, 恢复知觉 II. 互相 ·Sie begegneten sich (Dat.) vor dem Bahnhof. 他们在车站前相遇. ·Sie wünschten sich (Dat.) guten Morgen. 他们互祝早安. ·Sie sprachen unter sich (Dat.) vorwiegend Englisch. 他们之间主要讲英语. ·Sie unterstützen (trösten) sich (Akk.) gegenseitig. 他们互相支持(安慰). |

德汉翻译词典包含93711条德汉翻译词条,涵盖了常用德语单词及词组短语的翻译及用法,是德语翻译入门的必备学习工具。
相关内容:
