有范 >名句 >睡起晴蜂恰报衙的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人黄庚
2026-01-16

睡起晴蜂恰报衙的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:春寒  
朝代:宋代  
作者:黄庚  
字数:7  
平仄:仄仄平平仄仄平  

【古诗内容】
春寒料峭透纱窗,睡起晴蜂恰报衙
怪得晓来风力劲,满阶香雪落梨花。

睡起晴蜂恰报衙翻译及注释

《春寒》是宋代诗人黄庚创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春寒刺骨透过纱窗,
醒来时晴蜂报春官。
奇怪的是,黎明时分风势强劲,
阶梯上洒满了香雪与梨花。

诗意:
这首诗描绘了春天初寒的景象。诗人通过纱窗感受到春天的凛冽寒意,而当他醒来时,听到了蜜蜂的嗡嗡声,仿佛它们在向春天的官员报告春天的到来。然而,诗人也发现黎明时分的风势异常强劲,吹落了满阶的香雪和梨花。

赏析:
《春寒》以简洁明快的语言表达了春天初寒的感受,展示了诗人对细微之处的敏锐观察力。诗中的春寒透过纱窗刺骨而来,生动地描绘了早春时节的寒冷。而醒来时的晴蜂则象征着春天的到来,它们的嗡嗡声给人带来一种生机勃勃的感觉。然而,诗人却注意到黎明时分的风力异常强劲,满阶的香雪和梨花被风吹落,暗示着春天的初寒仍然存在。整首诗以简洁而富有意境的描述,使读者感受到了春天的矛盾之美,既有温暖和生机,又有寒冷和脆弱。

这首诗通过对春寒景象的描绘,展现了黄庚敏锐的观察力和对自然的感悟。诗人以简练的文字将寒冷与温暖、生机与脆弱巧妙地融合在一起,给读者留下了深刻的印象。同时,诗中的意象也使人们对春天的变幻和生命的脆弱性有了更深层次的思考。

睡起晴蜂恰报衙拼音读音参考

chūn hán
春寒

chūn hán liào qiào tòu shā chuāng, shuì qǐ qíng fēng qià bào yá.
春寒料峭透纱窗,睡起晴蜂恰报衙。
guài de xiǎo lái fēng lì jìn, mǎn jiē xiāng xuě luò lí huā.
怪得晓来风力劲,满阶香雪落梨花。


相关内容:

春寒料峭透纱窗

墙角桃花未肯红

着人料峭东风急

诗愁点点雨声中

方知靖节心


相关热词搜索:睡起晴蜂恰报衙
热文观察...
  • 满阶香雪落梨花
    春寒料峭透纱窗,睡起晴蜂恰报衙。怪得晓来风力劲,满阶香雪落梨花。...
  • 怪得晓来风力劲
    春寒料峭透纱窗,睡起晴蜂恰报衙。怪得晓来风力劲,满阶香雪落梨花。...
  • 窗外葵榴照眼明
    窗外葵榴照眼明,香蒲沁酒注银瓶。自无饮量堪同醉,非慕清名佼独醒。一日沈湘悲楚客,千年吊古读......
  • 香蒲沁酒注银瓶
    窗外葵榴照眼明,香蒲沁酒注银瓶。自无饮量堪同醉,非慕清名佼独醒。一日沈湘悲楚客,千年吊古读......
  • 自无饮量堪同醉
    窗外葵榴照眼明,香蒲沁酒注银瓶。自无饮量堪同醉,非慕清名佼独醒。一日沈湘悲楚客,千年吊古读......