有范 >古诗 >戍妇吟诗意和翻译_明代诗人刘仁本
2026-01-09

戍妇吟

明代  刘仁本  

夫君在边戍,妾身守孤帏。
欲往备纫栉,不如频寄衣。
衣到恐迟迟,不到妾不知。
欲知衣到无,明年鸿雁归。
¤

戍妇吟翻译及注释

《戍妇吟》是明代刘仁本创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文:

夫君在边戍,
妾身守孤帏。
欲往备纫栉,
不如频寄衣。

衣到恐迟迟,
不到妾不知。
欲知衣到无,
明年鸿雁归。

诗意和赏析:

这首诗词写的是一个在边境守望的妇人的思念之情。诗中的妇人是一个戍妇,她的丈夫在边境戍守,而她则守在孤独的帷幕之中。她渴望着去为丈夫备纫梳子,但她觉得频繁地寄送衣物比备纫梳子更为实际。

诗中表达了妇人对丈夫的思念之情。她担心寄送的衣物会迟迟未到,而自己却无法得知。她渴望知道是否衣物已经送到,但只能等到明年雁群归来,这时她才能知道是否收到了丈夫的消息。

这首诗词通过简洁明快的语言,表达了戍妇在边境守望时的孤独和思念之情。通过描述妇人渴望收到丈夫的来信或衣物,诗人描绘了妇人的坚强和忍耐,同时也展示了戍守边关的艰辛和妇人对丈夫的深厚感情。整首诗以简短的文字勾勒出了戍妇的心境,给人以深深的思考和感动。

戍妇吟拼音读音参考

shù fù yín
戍妇吟

fū jūn zài biān shù, qiè shēn shǒu gū wéi.
夫君在边戍,妾身守孤帏。
yù wǎng bèi rèn zhì, bù rú pín jì yī.
欲往备纫栉,不如频寄衣。
yī dào kǒng chí chí, bú dào qiè bù zhī.
衣到恐迟迟,不到妾不知。
yù zhī yī dào wú, míng nián hóng yàn guī.
欲知衣到无,明年鸿雁归。
¤


相关内容:

述言

宫词

述言

述言

述言


相关热词搜索:
热文观察...
  • 戍妇吟
    将军功未成,持牛劳军士。将军岂无家,为妾语夫主。勿为贱妾生,宁为将军死。贱妾欲从之,军中无......
  • 蕨萁行(闽清县饥,不报,民采蕨萁为食而多
    东山有蕨萁,南山有蕨萁。西山有蕨萁,北山有蕨萁。采采蕨萁,晨露未晞。荆棘离披,筐筥携持。长......
  • 再往三山
    去岁才从上海还,今年又复戴南冠。榕阴巷陌春风老,荔子楼台宿雨乾。几处旧游重载酒,十年往事一......
  • 过枫亭驿和周草庭巡检韵就寄
    馈粮千里又南征,笑犯弓刀拥将星。汗血沙尘前后骑,檄书烽火短长亭。天连闽海团团白,山绕彭湖点......
  • 南宋故内怀古
    山抹微云锁凤腰,御沟流水海鲜桥。西番杖锡居中阙,南渡衣冠尽北朝。九庙山陵孤塔雨,千年城郭半......